惊骇的阿拉伯文
[ jīnghài ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فهناك أعداد مريعة من الأطفال يتعرضون للقتل والتشويه، وهناك أعداد أكبر يعانون التشريد والتهجير، إذ أدت الحروب إلى تشريد 20 مليون طفل داخل بلدانهم وخارجها.
除了数目令人惊骇的儿童被杀或致残之外,更多的儿童流离失所、无家可归 -- -- 有2,000万名儿童因战争而在国内和国外流离失所。 - وشبه الإغفال ذلك يبعث على القلق الشديد إذا ما نظرتم إلى الأثر المدمر للاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على المجالات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية في بلدنا.
如果看一下小武器和轻武器非法贩运给我们各国的社会、政治和经济领域造成的毁灭性影响,这种近似于忽略的情况,就尤其令人惊骇。 - وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأحيي بإجلال ذكرى موظفي الأمانة العامة الذين فقدوا أرواحهم بصورة مأساوية أثناء أدائهم الواجب، وأن أتقدم بالتعازي للأمانة العامة للأمم المتحدة وأسر ضحايا ذلك الحادث الوحشي والمروع.
我要借此机会向以身殉职的秘书处成员表示哀悼,并向联合国秘书处以及这一次残暴、令人惊骇的行为的受害者家庭表示慰问。 - إن مرتزقة كثيرين هم خبراء في استخدام المتفجرات والأجهزة الفنية ذات الآثار المادية التدميرية ويتم استئجارهم لارتكاب هجمات مميتة تسبب الرعب والفزع الجماعي أو بعبارة أخرى الإرهاب العشوائي.
很多雇佣军都是使用具有物质破坏能力的爆炸物和技术装置的专家,他们被雇用来进行致命的袭击以造成集体恐惧和惊骇,或换言之,普遍恐怖。 - وهناك دلائل مروعة على أن قوة كوسوفو وبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو قد حاولتا تغطية هذه الجريمة الشنيعة، التي كان ضحاياها من الصرب وغيرهم من غير الألبان.
这一可怕罪行的受害者是塞族人和其他非阿族人,有迹象表明驻科索沃国际安全部队(驻科部队)和科索沃特派团试图掩盖这种罪行,这令人惊骇。