志工的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تقدم هذه المنظمة خدمات إنسانية للجميع، بصرف عن النظر عن العرق أو الجنسية أو الديانة، وذلك من خلال الأعمال الخيرية، وتوفير الأدوية، والتعليم، والثقافة الإنسانية، والإغاثة الدولية، والتبرع بنخاع العظام، والحماية البيئية، والعمل التطوعي المجتمعي.
通过慈善、医疗、教育、人道主义文化、国际赈灾、骨髓捐赠、环境保护、社区志工等志业,慈济向所有人,不分种族、国籍或宗教提供人道主义服务。 - فمثلا، وضعت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات مؤشرا للمساواة بين الجنسين تعيش، بدرجات من صفر إلى 3، ما إذا مشروع إنساني جيد التصميم للتصدي للمساواة بين الجنسين أو الحد من التميز وأوجه اللامساواة على أساس نوع الجنس.
例如,机构间常设委员会启用了一个分为0至3档的性别问题标志工具,用于衡量人道主义项目是否设计得足以处理两性平等问题或减少性别歧视和不平等。 - وأتاح برنامج القيادات المؤسسية العالمية التابع لمنظمة الطريق الموحد عالميا والمجلس العالمي لمتطوعي الشركات التابع للرابطة الدولية للجهود التطوعية ومنظمة التطوع في الخارج وشركاء آخرون من المجتمع المدني المزيد من المنابر من أجل تبادل المعارف والتعاون بين الشركات.
世界联合劝募协会的全球企业领导计划、国际志工协会全球企业志愿人员理事会、海外志愿人员组织和其他民间社会伙伴增加了公司之间共享知识和合作的平台。 - وشاركت الجمعية، هذا العام أيضا، في المنتدى العالمي للمتطوعين، المعقود في داكار، وبلغت تكلفة هذه المشاركة 000 50 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي. كما أرسلت وفدا رسميا إلى إسبانيا حيث عُـقد المنتدى العالمي للمتطوعين.
协会参加了在达喀尔举办的志愿服务与信息社会中人的能力的发展国际研讨会,费用为5万非洲法郎,并派出了一个正式代表团前往参加在西班牙举行的国际志愿工作协会(志工协会)。 - (ج) تجميع موظفي شعبة تكنولوجيا المعلومات، بغية تعويض الصندوق الاستئماني لسجل المعاملات الدولي عن الأنشطة التي يضطلع بها موظفو سجل المعاملات الدولي لدعم أنشطة أخرى وتمكين هذا السجل من استخدام موارد ماهرة لا يحتاجها إلا من وقت لآخر.
建立信息技术服务方案工作人员库,以针对由国际交易日志工作人员为支持其他活动开展的工作,补偿国际交易日志信托基金,并使国际交易日志能够在偶尔需要时利用这类技能资源。