强迫劳役的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- كما استمع المجلس إلى عرض قدمه ممثل لمنظمة العمل الدولية، تحدث فيه عن التقرير العالمي المعنون " تحالف عالمي لمكافحة العمل القسري " وعن غير ذلك من أنشطة منظمة العمل الدولية في مجال العمل القسري.
董事会并听取了国际劳工组织(劳工组织)一名代表的介绍,后者阐述了全球制止强迫劳役问题联盟的全球报告以及劳工组织在强迫劳役方面的其他活动情况。 - ومضى قائلا إن نيوزيلندا ما زالت قلقة للغاية من وضع حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديموقراطية الشعبية حيث تجري انتهاكات حقوق الإنسان، وخاصة تنفيذ عقوبة الإعدام دون محاكمة عادلة، وأعمال التعذيب والعمل القسري بشكل منتظم، كما أن الحريات الأساسية، ومنها حرية العقيدة والتعبير والاجتماع وتكوين النقابات إما غائبة أو محدودة في كوريا الشمالية.
新西兰对朝鲜民主主义人民共和国的人权状况深感忧虑。 实际上,侵犯人权、尤其是即决处决、酷刑和强迫劳役在北朝鲜比比皆是。 - واستنادا لأحكام المادة 220، أن المتدخل الذي لولا مساعدته ما ارتكبت الجريمة يعاقب كما لو كان هو نفسه الفاعل، أما سائر المتدخلين فيعاقبون بالأشغال الشاقة المؤبدة أو المؤقتة من عشر سنوات إلى عشرين سنة إذا كان الفاعل يعاقب بالإعدام.
根据第220条,如得不到其帮助犯罪就不会发生的从犯将受到与犯罪主犯相同的惩处;如主犯被判死刑,则所有的从犯均会被判处终身或10到20年的强迫劳役; - وفيما يتعلق بالعمل القسري قالت إن ميانمار عدلت تشريعاتها في هذا المجال ووضعت إجراءات إدارية للتأكد من تطبيق القانون فيما يتعلق بمنع العمل القسري، كما أنها وضعت خطة عمل بالاشتراك مع مكتب العمل الدولي حول هذا الموضوع وتم توقيعها من الجابين.
关于强迫劳役,缅甸已修改了这方面的立法,采取了行政措施以监督执行禁止强迫劳役的法律。 缅甸还与国际劳工组织一起制定和签署了一个在这方面的行动计划。 - وفيما يتعلق بالعمل القسري قالت إن ميانمار عدلت تشريعاتها في هذا المجال ووضعت إجراءات إدارية للتأكد من تطبيق القانون فيما يتعلق بمنع العمل القسري، كما أنها وضعت خطة عمل بالاشتراك مع مكتب العمل الدولي حول هذا الموضوع وتم توقيعها من الجابين.
关于强迫劳役,缅甸已修改了这方面的立法,采取了行政措施以监督执行禁止强迫劳役的法律。 缅甸还与国际劳工组织一起制定和签署了一个在这方面的行动计划。