强干的阿拉伯文
[ qiánggàn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 138- ودعت أطراف كثيرة إلى تعزيز برامج بناء القدرات في مجال إدارة الجفاف وإقامة شراكات على نحو يركّز على المجتمعات المحلية والمنظمات الشعبية.
许多缔约方呼吁以当地社区和基层组织为目标,加强干旱管理能力建设方案和建立伙伴关系。 - 69- إن مشروع المؤشر نون -17 ملائم ويعكس الفكرة التي تفيد بأن أطر الاستثمار المتكاملة تضاعف فعالية التدخلات وأثرها.
IIWG-O-17是恰当的,而且体现了这一认识,即综合投资框架会增强干预行动的有效性和影响。 - 7-4 تحسين وتوسيع نطـاق سبل الوصول إلى التعليم الأساسي، مع التركيز بشكل خاص على الفتيات؛ وسعي الشراكات إلى توفير التعليم الثانوي والتدريب المهني، كاستراتيجية رئيسية للحماية وإيجاد حلول دائمة.
战略目标7(续):加强干预行动对解决办法的侧重,同时加强男女的平等和参与。 - 5-1 تضع البلدان الأطراف المتأثرة أطر متكاملة للاستثمار للارتقاء بالموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف بغية زيادة فعالية وأثر التدخلات
1 受影响国家缔约方建立起利用国内、双边和多边资源的综合投资框架,以期增强干预行动的有效性和效果。 - قيام البلدان الأطراف المتأثرة بوضع أطر متكاملة للاستثمار من أجل تعبئة الموارد الوطنية والثنائية والمتعددة الأطراف لزيادة فعالية وأثر تدابير التدخل.
受影响国家缔约方建立利用国内、双边和多边资源的综合投资框架,以期增强干预行动的有效性和效果。