强健的的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وعندما تكون النساء والفتيات غير مصابات بالأمراض المنقولة جنسيا ولا يعانين من حالات الإنهاك المرتبطة بالحمل مثل ناسور الولادة، فإنهن يكن أقدر جسديا على الاضطلاع بأعباء العمل أو الدراسة أو المسؤوليات المنزلية.
当妇女和女童没有性传播传染病之忧,或者不受产科瘘等与怀孕有关的使人身体虚弱的疾病之害时,她们就能拥有更强健的身体完成工作或学习,承担家庭责任。 - ولذلك، سوف تكون ترتيبات الإدارة والتنظيم القوية أساسية لتحقيق الأهداف المرجوة للاستراتيجية؛ وقد طلبت اللجنة الاستشارية إلى الأمين العام أن يبقي هذه الترتيبات قيد الاستعراض وأن يُدخل أية تعديلات لازمة لضمان استمرار فاعليتها التشغيلية.
因此必须有强健的治理和管理安排才能实现战略所要达成的目标;咨询委员会已要求秘书长持续审查这些安排,作出任何必要调整以确保其继续保持工作效益。 - وبغض النظر عما سبق ذكره فإن الحكومة تؤمن بأن التنمية النشطة والتحديث اللذين كانت تقوم بهما في السنوات العشر الماضية أتيا بنتائج إيجابية كثيرة في ميادين متعددة للرجال والنساء على حد سواء، وذلك بفضل الظروف المؤاتية التي غذّت النمو الاقتصادي.
尽管如此,政府深信,在经济增长得以推动的有利形势下,势头强健的发展和现代化进程无论是对于男性还是女性来说,在各方面都产生了积极效果。 - ومع أن صندوق النقد الدولي اعتبر مؤخرا أن المشهد الاقتصادي الأردني على وجه العموم جيد وأن الاستجابة الوطنية الأردنية هادئة وفاعلة، إلا أنه استرعى الانتباه إلى التوتر الإقليمي السياسي والاقتصادي، وتأثير ذلك على الاستقرار المالي والنقدي في المنطقة بصورة عامة.
国际货币基金组织最近承认,约旦经济总体状况是强健的,国家对策也非常有效。 与此同时,它指出,区域政治和经济紧张关系影响到整个区域的货币和金融稳定。 - وقال إن الممارسات التمويلية لجميع الدول الأعضاء لا بد أن تهتدي بمبادئ التملك الوطني لزمام الأمور، والتخطيط القائم على النتائج، وإشمال الجميع، والشفافية، والمساءلة، فيما تعمل منظومة الأمم المتحدة على ضمان وجود أطر عمل فعّالة مستهدفة للنتائج ونظم إدارة قائمة على تحقيق النتائج.
国家所有权、基于结果的规划、包容性、透明度和问责等原则应当指导所有会员国的筹资实践,而联合国系统应当确保强健的结果框架和基于结果的治理体系。