×

异端的阿拉伯文

[ yìduān ] 读音:
异端阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد تستخدم الإدارة، وبشكل تعسفي أيضاً، أوصافاً سلبية مثل " جماعة دينية منشقة " ()، أو " جماعة مارقة " ، لمنع بعض الجماعات من الحصول على مركز الشخصية القانونية.
    主管部门还有可能随意使用负面标签,例如 " 异端教派 " 或 " 邪教 " ,以总体防止某些团体获得法人地位。
  2. بيد أن أحد المحاورين قد أبدى مخاوفه، من جهة، فيما يتعلق باﻻنعكاسات المحتملة لﻷحداث الخاصة بأوروبا على نفس الطوائف المصنفة على أنها فرق، ومن جهة أخرى، فيما يتعلق بتأثير وسائل اﻻعﻻم التي تقدم صورة هزلية لها.
    但有一个评论者对于一些影响到欧洲同样社团的事件可能发生反响的危险感到担心,这些社团在欧洲被看作是异端教派,另外还对倾向于讽刺这些社团的媒体具有的影响力表示担忧。
  3. كونت فويكس في الشمال وأسقف أورغيل في الجنوب - من التغلب على الخلافات الدينية والسياسية للتفاوض على اتفاق مكـَّـن من قيام دولة أندورا.
    十三世纪,凯瑟异端邪说的暴力时期给我们所处地区造成了巨大混乱,在这一时期里,两个势力强大的主公 -- -- 北方的富瓦的伯爵和南方乌尔热尔的主教抚平了宗教和政治上的分歧,谈判签订了成立安道尔国的协定。
  4. أكد الاجتماع مجددا ضرورة التصدي للتطرف الديني والطائفي والامتناع عن تكفير المذاهب الإسلامية، وتعزيز الحوار فيما بينها، وتمتين التوازن والوسطية والتسامح، وضمان الالتزام بالمنهج الرئيسي للفتوى الذي لا يسمح بموجبه بالإفتاء إلا لمن تخول لهم مذاهبهم ذلك.
    会议重申,必须制止宗教和教派极端主义,不要指责伊斯兰法理学学派为异端,强调它们之间开展对话,加强平衡、节制和容忍,确保遵守基本教法决断法,即只有伊斯兰法理学学派确定为适宜的内容方可发布。
  5. وذكرت إندونيسيا، من جهة، أن بعض الطوائف دأبت على وصم الجانب العقائدي لهذه الحركة الدينية الخاصة بالانحراف. ومن جهة أخرى، فإن أعمال العنف المتفرقة التي ارتكبها بعض الرعاع ضد أفراد هذه المجموعة عكرت صفو الأمن واقترنت بأفعال تنم عن التعصب وبجرائم يعاقب عليها القانون.
    印度尼西亚称,一方面,这一特殊宗教运动的学说长期以来被某些社区视为异端;另一方面,暴民针对该群体成员的零星暴力活动带有不容忍行为和应受法律惩治的犯罪行为,已经构成扰乱公共秩序。

相关词汇

  1. "异硫氰酸酯"阿拉伯文
  2. "异种"阿拉伯文
  3. "异种免疫"阿拉伯文
  4. "异种器官移植"阿拉伯文
  5. "异种移植"阿拉伯文
  6. "异端尖叉"阿拉伯文
  7. "异类"阿拉伯文
  8. "异类选择"阿拉伯文
  9. "异美沙酮"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.