常规部队的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- يأذن للبعثة، من خلال عنصرها العسكري، تحقيقا للهدفين المبينين في الفقرة 11 أعلاه، باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ المهام التالية عن طريق قواتها العادية ولواء التدخل التابع لها، حسب الاقتضاء؛
授权联刚稳定团通过其军事部门为实现上文第11段所述目标,采取一切必要措施,酌情通过其常规部队和干预旅,开展下述工作; - إن بربادوس دولة نامية صغيرة ولذلك لديها جيش عامل صغير أنشئ قبل عشرين عاما ليحل محل وحدة المتطوعين التي كانت عاملة في الحقبة الاستعمارية وفي العقد الأول من الاستقلال.
巴巴多斯是一个发展中小国,因此它只有一支小规模常规部队,成立于二十多年前,以此取代殖民时期及独立后前十年所使用的志愿军团。 - 34- وفيما يتعلق بحفظ النظام، يتدخل الدرك الوطني بصفة منتظمة لدعم الشرطة الوطنية، بينما لا يطلب إلى قوات الجيش العادية التدخل إلا في حالات استثنائية، في المرتبة الثالثة، بأمر من السلطة السياسية.
在维持法律和秩序方面,国家宪兵定期向国家警察提供支持,而陆军常规部队只在政治当局要求时,才作为第三梯队介入一些特殊情况。 - ومما يبعث على الانزعاج بوجه خاص النهج الجديدة المتعلقة بدور الأسلحة النووية في الاستراتيجيات الأمنية، لا سيما الدراسات المتعلقة بتطوير أسلحة نووية محدودة الأثر، والخطط المتعلقة باستخداماتها التكتيكية، بما في ذلك مكافحة الأسلحة التقليدية.
特别令人不安的是核武器在安全战略中发挥作用的新方式、可能研制低当量核武器的研究报告和核武器战术使用,包括打击常规部队的计划。 - ويؤدي اتساع الفجوة في القدرات التكنولوجية وحجم الميزانيات العسكرية بين الأغنياء والفقراء، والدول الكبيرة والصغيرة، إلى حدوث اختلال في قدرات القوة التقليدية على الصعيدين الدولي والإقليمي، لا سيما في المناطق التي يسودها التوتر.
富国与穷国、大国与小国之间在技术能力和军事预算上的差距日益增大,正导致国际和区域各级常规部队力量失衡,特别是紧张局势加剧的区域。