布鲁塞尔公约的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويدعو الاتحاد الدول الأطراف التي لم تنضم بعد إلى اتفاقيات فيينا واتفاقيات باريس وبروكسل بشأن المسؤولية المدنية النووية إلى الانضمام إليها أو إلى إقرار تشريع وطني بشأن المسؤولية المدنية النووية.
请尚未这样做的缔约方加入关于民用核责任的《维也纳公约》或《巴黎公约》和《布鲁塞尔公约》,或拟订关于民用核责任的国内法。 - وينص اتفاق عام 1963 المكمل لاتفاقية باريس لعام 1960،() (اتفاقية بروكسل لعام 1963) على تعويض إضافي يبلغ حده 300 مليون وحدة من وحدات حقوق السحب الخاصة.
247 143.1963年《关于1960年巴黎公约的补充协定》(1963年《布鲁塞尔公约》)248规定了最高达3亿提款权的额外赔偿。 - ويبدو أن مبدأ تخويل المدعي حق اختيار المحكمة للبت في مطالباته بشأن الضرر العابر للحدود يلقى قبولا أكبر في إطار اتفاقية بروكسيل لعام 1968 المتعلقة بالاختصاص وتنفيذ الأحكام في المسائل المدنية والتجارية.
由原告选择在哪家法院提起有关越界损害索偿要求的原则似乎更为1968年《关于民商事司法管辖和判决执行的布鲁塞尔公约》所接受。 - فمثلا أُبلغ في إحدى الحالات بأنه عندما يكون قرار التحكيم مشمولا باتفاقية بروكسل لسنة 1968 بشأن الاعتراف بالأحكام الأجنبية فإن إنفاذه يخضع لنفس الإجراءات والشروط التي تخضع لها تلك الأحكام.()
例如,一答复报告说,如果裁决事由为1968年《承认外国判决布鲁塞尔公约》所涵盖,则执行裁决的程序和条件与执行判决的程序和条件相同。 - فعلى سبيل المثال، ربما تنص قوانين الدولة، بموجب اتفاق مثل اتفاقية بروكسل أو معاهدات اﻻتحاد اﻷوروبي على التماس اﻻنتصاف لدى محاكم دولة أخرى أو في محكمة قائمة ضمن منظمة إقليمية أو دولية.
例如该国依照诸如《布鲁塞尔公约》或欧洲联盟条约等协定的规定,其法律可能规定补救办法必须诉诸另一国的法院或某一区域或国际组织的法庭。