巴伦支海的阿拉伯文
[ bālúnzhīhǎi ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتحث حكومات أوروبا الشرقية، والمؤسسات الوطنية، والمنظمات الدولية، والمجتمع المدني للعمل على مواصلة نجاح أحداث وأنشطة سنة الشعوب الأصلية لمجلس أوروبا - القطب الشمالي لبحر بارنتس في عام 2004.
敦促东欧各国政府、国家机构、国际组织和民间社会推动巴伦支海欧洲北极理事会2004年土着民族年的各项活动顺利进行。 - وقد عقد فريق الخبراء أيضا صلات وثيقة مع شبكة المدعين العامين في دول بحر البلطيق ومبادرة يوروجست وفرقة العمل المعنية بمكافحة الاتجار بالبشر في المنطقة الأوروبية القطبية الشمالية لبحر بارنتس.
专家组还与波罗的海国家总检察长网络、欧洲司法组织和巴伦支海欧洲 -- 北极区域打击贩运人口活动工作组建立了密切的联系。 - فيما يتعلق بمذكرة النرويج، ليس لتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري بموجب التقرير أي أثر على المفاوضات وعلى تسوية مسألة تحديد المجال البحري في منطقة بحر بارينتس بين النرويج والاتحاد الروسي.
关于挪威的说明,按照划界案建立的大陆架外缘对挪威同俄罗斯联盟之间在巴伦支海近海空间划界问题的解决和谈判没有任何影响。 - وتجري إعادة تنظيم المعهد النرويجي لبحوث البحار بالاستناد إلى ثلاثة برامج للنظم الإيكولوجية تغطي بحر بارانتس وبحر النرويج وبحر الشمال، وبهدف تسهيل عمليات البحث المتعددة الاختصاصات التي تهتم بالنظم الإيكولوجية الكبرى.
挪威海洋研究所已予重新整顿,根据覆盖巴伦支海、挪威海和北海的三个生态系统方案开展工作,并促进对大型生态系统的跨学科研究。 - كما أنه يعمل رئيسا للجيولوجيين في شركة استكشاف النفط " نفط غاز الشمال " (severneftegas)، التي تعمل في التنقيب عن النفط والغاز في الجرف القاري لبحر بارينتز.
同时担任从事巴伦支海近海石油勘探开采的JSC " Severneftegas " 石油公司首席地质学家。