岛根的阿拉伯文
[ dǎogēn ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تلقت لجنة مكافحة الإرهاب الإضافة المرفقة للتقرير المقدم من جزر كوك عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
反恐怖主义委员会收到了库克群岛根据第1373(2001)号决议第6段提交的报告的增编(见附件)。 - تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق الرابع الوارد من جزر كوك والمقدَّم عملاً بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
反恐怖主义委员会收到了库克群岛根据第1373(2001)号决议第6段提交的第四次报告(见附件)。 - 38- يشكل أرخبيل شاغوس، بما يشمل جزيرة دييغو غارسيا، جزءاً لا يتجزأ من أراضي جمهورية موريشيوس، وذلك بموجب القانون المحلي أو القانون الدولي على حد سواء.
包括迪戈加西亚在内的查戈斯群岛根据毛里求斯法律和国际法规定构成毛里求斯共和国领土的有机组成部分。 - أحاطت لجنة مكافحة الإرهاب علما بأن أيسلندا طرف في جميع الاتفاقيات الدولية الاثنتي عشرة وبروتوكولاتها المتعلقة بالإرهاب وفقا لأحكام الفقرة الفرعية 3 (د) من القرار.
反恐委员会注意到冰岛根据决议第3(d)分段的要求,成为所有12项有关恐怖主义的国际公约和议定书的缔约国。 - النظر في الطلب الذي قدمته جزر كوك إلى اللجنة، فيما يتعلق بهضبة مانيهيكي، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982.
审议库克群岛根据1982年《联合国海洋法公约》第七十六条第8款向委员会提交的关于马尼希基海台的划界案。