屈大麻酚的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتتضمَّن هذه الوثيقة أيضاً معلومات عن نتائج الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة الخبراء المعنية بالارتهان للعقاقير التابعة لمنظمة الصحة العالمية بشأن استعراض مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية.
本文件还载有关于世界卫生组织药物依赖性专家委员会第三十五届会议屈大麻酚及其立体异构体审查结果的资料。 - ولذلك قرَّرت لجنة الخبراء أن تبقي على قرار نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية سنة 1971.
因此,专家委员会决定,关于将屈大麻酚及其立体异构体从《1971年公约》附表二改列附表三的决定应保持不变。 - 15- وأفادت حكومة الجزائر بأنها تؤيد نقل مادة الدرونابينول وإيسوميراتها الفراغية من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية 1971 بالنظر إلى فوائدها العلاجية.
阿尔及利亚政府报告说,鉴于屈大麻酚的治疗作用,它赞成将该物质及其立体异构体从1971年公约附表二调整至附表三。 - 21- وأفادت حكومة ليتوانيا بعدم وجود مستحضرات طبية تحتوي على الدرونابينول في البلد وبأنه غير مستخدم للأغراض العلمية وبأنه لا توجد حالات معروفة لاستخدامه لأغراض غير مشروعة.
立陶宛政府报告说,该国没有含屈大麻酚的药物制剂,该物质未被用作科研目的,据悉也没有非法使用该物质的实例。 - 19- وأفادت حكومة الدانمرك بأن السلطات الدانمركية لم تقف على أية عوامل وجيهة يمكن الإبلاغ عنها بشأن نقل مادة الدرونابينول من الجدول الثاني إلى الجدول الثالث من اتفاقية 1971.
丹麦政府报告说,在将屈大麻酚从1971年公约附表二调整至附表三方面,丹麦主管当局没有发现可报告的相关因素。