小南的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وإن نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة قد أكدت الدور الحيوي للعلم والتكنولوجيا في التنمية، وناشدت الأمم المتحدة للقيام بدور يتسم بمزيد من النشاط لتضييق الهوة التكنولوجية وردم الفجوة الرقمية بين الشمال والجنوب (الفقرة 60).
世界会议首脑结果强调了科学技术在发展中的关键作用,并呼吁联合国在缩小南北之间技术差别和数字鸿沟方面发挥更积极的作用(第60段)。 - وحث أحد المتكلمين الإدارة على أن تُضاعف جهودها الرامية إلى تضييق الفجوة الرقمية بين الشمال والجنوب، مناشدا الإدارة أن تنشر المعرفة بالنتائج الإيجابية لمؤتمر القمة العالمي، وأن تدعم جهود التنفيذ بما يلزم من التمويل.
一位发言者敦促新闻部加紧努力,缩小南北数字鸿沟,一位发言者呼吁新闻部推动信息社会世界首脑会议的积极成果,并为有关工作提供必要的资金。 - وفي الختام، أعرب عن أمله بأن تنشر الأمم المتحدة عبر وسائط الإعلام رسالة تعزيز الحوار والتفاهم بين الثقافات، وتبديد الخلط بين الإرهاب والمقاومة المسلحة المشروعة للشعوب المحتلة والمساعدة على تضييق فجوة المعلومات بين الشمال والجنوب.
最后,他希望联合国在媒体上发布信息,促进不同文化之间的对话和理解,消除恐怖主义和被占领土人民开展合法武装抵抗之间的混淆,缩小南北信息差距。 - وينبغي لإدارة شؤون الإعلام أن تبذل المزيد من الجهود الشاملة لإعادة توجيه أنشطتها من أجل المساعدة على سد الفجوة التكنولوجية بين الشمال والجنوب، وكفالة استفادة البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية من منجزات الثورة الرقمية على الوجه الأمثل.
新闻部应做出更加全面的努力,调整其活动计划,以便协助各国缩小南北技术差距,确保发展中国家和经济转型期国家能够充分利用数字革命的成果。 - وهذه المبادرة سوف تساعد في سدّ الفجوة التكنولوجية بين الشمال والجنوب، وتشجع نقل المعارف والتكنولوجيا، وتقلب الأثر السلبي `لهجرة الأدمغة` بإيجاد عدد حاسم من الباحثين في العالم النامي.
这一举措将帮助缩小南北之间的技术差距,鼓励知识和技术的转让,通过在发展中国家建立起临界数量的研究人员队伍,扭转 " 人才外流 " 的不利影响。