寒蝉效应的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقالت إن استمرار الهجمات على الصحفيين والعاملين في وسائط الإعلام ومشكلة الإفلات من العقاب الناجمة عن ذلك يشكل مصدر قلق بالغ قد ينجر عنه تأثير سلبي على الحرية النسبية التي تتمتع بها وسائط الإعلام حتى الآن(95).
记者和媒体工作人员继续受到袭击以及随后出现的有罪不罚问题是一个令人严重关切的问题,有可能对迄今为止比较自由的传媒环境产生寒蝉效应。 - 30- وقالت مؤسسة هلسنكي إن عدة أحكام في القانون الجنائي تمس بحرية التعبير وتؤدي إلى جمود في وسائط الإعلام ومنها الأحكام المتعلقة بالتشهير وشتم الرئيس والتعدي على الشعور الديني ورفض نشر التصحيحات أو التصريحات المضادة.
赫尔辛基人权基金会称,一些刑事规定,包括关于诽谤、侮辱总统、冒犯宗教感情和拒绝发布更正或反陈述的规定影响言论自由并对媒体产生寒蝉效应。 - وأشارت المنظمة كذلك إلى أن قانون الإعلام لعام 2009 يفرض جزاءات جنائية، ولاحظت هذه المادة أن هذا التشريع يُستخدم ضد منتقدي الحكومة وضد وسائط الإعلام، وأشارت إلى أن فرض عقوبات جنائية على التشهير كان له تأثير شديد على حرية التعبير وأدى إلى فرض رقابة ذاتية(36).
该组织注意到,该项法律已被用于制裁政府的批评者和媒体;第19条组织指出,对诽谤行为施加刑事处罚的做法对言论产生寒蝉效应并导致自我审查。 - ويوصي المقرر الخاص بعدم تجريم جميع أشكال التعبير الأخرى التي لا تقع تحت الفئة المذكورة أعلاه، إذ إن التجريم قد يسفر عن نتائج عكسية، والتهديد بإنزال عقوبات قاسية يمكن أن يؤثر تأثيرا سلبيا إلى حد كبير في الحق في حرية التعبير.
特别报告员建议,不属于上述类别的所有其他类型的言论均不应入罪,因为将其入罪会起到相反的效果,威胁予以严厉的制裁会对言论自由权产生显着的寒蝉效应。 - This creates a chilling effect on all those who would like to rely on article 10 of the Food Safety Law in order to report violations of the requirements set by this legislation. It also seems to underestimate the contribution that the exercise of freedoms of expression and association can make to the right to adequate food.
这对那些希望依据《食品安全法》第十条报告违法行为的人造成了寒蝉效应,而且似乎低估了行使言论自由和结社自由可以为适足食物权做出的贡献。