安营的阿拉伯文
[ ānyíng ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وتمركز الجيش الشعبي لإعادة إرساء الجمهورية والديمقراطية، الذي يضم عناصر من الحرس الرئاسي القديم في عهد باتاسي ومن لجان الدفاع الذاتي في القرى، في الشمال الغربي والمنطقة التي ينحدر منها الرئيس السابق باتاسي، وفي المنطقة الشمالية الوسطى.
恢复民主共和民众军由来自帕塔塞前总统卫队和村庄自卫委员会的成员组成,他们在前总统帕塔塞家乡西北地区和北中部地区安营扎寨。 - لقد مكنت تلك التوليفة من العوامل الجماعات المسلحة المتمردة، والحركات الانفصالية والعديد من شبكات الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والجماعات الإرهابية، بما في ذلك تنظيم القاعدة في المغرب الإسلامي، من الإقامة هناك، وخلق مناطق رمادية.
这一各种因素的共同作用使得武装反叛团体、分离主义运动和很多跨国有组织犯罪网以及伊斯兰马格里布的恐怖团体包括基地组织在那里安营扎寨并建立灰色地带。 - 261- تلتمس إيران التعويض بمبلغ 100 678 دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل اجراء دراسة للتحقق من طبيعة ونطاق الضرر الذي قد يكون ألحقه بسلسلة جبال زاغروس لاجئون أقاموا هناك مع مواشيهم، وتحديد احتمال استمرار أي ضرر من ذلك القبيل.
伊朗就一项研究索赔687,100美元,研究的目的是调查难民携带家畜安营扎寨给扎格罗斯山脉造成损害的性质和程度并确定这种损害是否长期存在。 - وفي مقاطعة سينو أيضا، تفيد التقارير بأن عددا غير معلوم من المقاتلين السابقين، قدر بما يتراوح بين 000 1 و 000 5 شخص أقاموا مخيما في حديقة سابو الوطنية وقاموا بعمليات تعدين غير مشروعة، وأنشطة صيد وأنشطة أخرى باستخدام المناشير الكبيرة.
同是在锡诺州,一批人数不详的原武装战斗人员,估计有1 000至5 000人,据报道在Sapo国家公园安营扎寨,从事非法采矿、狩猎和坑锯锯木活动。 - وقد بدأت هذه الجماعات الإرهابية تتكتل في تحالف لتشكل نوعاً من ' ' التكتل الإرهابي الدولي``، ومدت لها جذوراً على المستوى الوطني في العديد من البلدان، حتى أصبح من الصعب اليوم التمييز بين الإرهاب الدولي والإرهاب المحلي.
这些恐怖主义团体还开始结盟组建所谓的 " 恐怖组合 " ,并在许多国家安营扎寨,导致目前难以对国际恐怖主义和地方恐怖主义作出区分。