多金属硫化物矿床的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وسيقوم أحد الخبيرين بإعداد تقرير عن الحيوانات التي ترتبط عادة بالرواسب غير النشطة للكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة ومتطلبات التوحيد، بينما يقوم الآخر بإعداد تقرير عن الحيوانات التي ترتبط عادة برواسب قشور منغنيز الحديد الغنية بالكوبالت ومتطلبات التوحيد.
一位咨询人将负责编写与 " 区域 " 内非活性多金属硫化物矿床有关的常见动物区系的报告,另一位负责编制与富钴铁锰结壳矿床有关的常见动物区系的报告。 - ومنذ انعقاد المؤتمر السادس عشر للدول الأطراف، دعت السلطة إلى عقد حلقة عمل تاسعة عن الاعتبارات التكنولوجية والاقتصادية المتعلقة باستخراج القشور الغنية بالكوبالت ورواسب الكبريتيدات المتعددة الفلزات، وهي حاليا بصدد الإعداد لحلقة عمل عاشرة تعقد عن التقدم المحرز في تطوير تكنولوجيا استخراج ومعالجة العقيدات المتعددة الفلزات.
自第十六次缔约国会议以来,管理局举办了关于富钴结壳和多金属硫化物矿床开采的技术和经济问题的第九次研讨会,并正在筹备关于多金属结核开采和加工技术开发进度的第十次研讨会。 - ومن المتوقع أن تسهّل هذه النتائج أعمال اللجنة حينما تشرع في المهمة المتمثلة في إصدار توصيات لإرشاد المتعاقدين فيما يتعلق بتقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة من استكشاف قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت ورواسب الكبريتيدات المتعددة الفلزات الموجودة على قاع البحر في المنطقة.
预计这些成果将有助于委员会执行任务,向承包者提供指导建议,以供评估由于在 " 区域 " 内勘探富钴铁锰结壳和海底多金属硫化物矿床而可能造成的环境影响。 - لدى تقييم القدرة التقنية لمقدم الطلب، لاحظت اللجنة أن مقدم الطلب زودها بالمعلومات المتعلقة بالأنشطة ذات الصلة، بما في ذلك البحوث العلمية البحرية في وسط المحيط الهندي على مدى الثلاث سنوات الماضية بجوار المنطقة المشمولة بالطلب، وعمليات استكشاف رواسب الكبريتيدات المتعددة الفلزات داخل المنطقة الاقتصادية الخالصة التابعة لكل من تونغا وفيجي.
在评估申请者技术能力时,委员会注意到,申请者提供了有关过去3年在申请区域附近的印度洋中部开展包括海洋科学研究在内的相关活动以及在汤加和斐济专属经济区内勘探多金属硫化物矿床的资料。