在执行任务的特派团的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وقدمت تقارير الأداء والميزانيات المقترحة للبعثات العاملة والبعثات التي أُنهيت، ولحساب الدعم لعمليات حفظ السلام، وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي إيطاليا، في حدود المُهل المحددة لنظر الدول الأعضاء فيها.
按时提交了正在执行任务的特派团以及已结束的特派团、维持和平行动支助账户、以及意大利布林迪西联合国后勤基地业绩报告及拟议预算,供会员国审议。 - وتلاحظ اللجنة الخاصة أيضا أنه لا يزال هناك مساهمون لم تسدد لهم حتى الآن قيمة مشاركاتهم في بعثات مختلفة قائمة وبعثات أغلقت منذ أكثر من عقد من الزمان.
特别委员会还注意到,拖欠一些捐助国的款项迄今仍未偿还,有些拖欠已长达十余年,虽然这些捐助国参加了各种仍在执行任务的特派团和已清理结束的特派团。 - وتلاحظ اللجنة الخاصة أيضا أنه لا يزال هناك مساهمون لم تسدد لهم حتى الآن قيمة مشاركاتهم في بعثات مختلفة جارية وبعثات تم إنهاؤها منذ أكثر من عقد من الزمن.
特别委员会还注意到,拖欠一些捐助国的款项迄今仍未偿还,有些拖欠已长达十余年,虽然这些捐助国参加了各种仍在执行任务的特派团和已清理结束的特派团。 - وتلاحظ اللجنة الخاصة أيضا أنه لا يزال هناك مساهمون لم تسدد لهم حتى الآن تكاليف مشاركتهم في بعثات مختلفة جارية أو بعثات تم إنهاؤها منذ أكثر من عقد من الزمن.
特别委员会还注意到,拖欠一些部队派遣国的款项迄今仍未偿还,有些拖欠已长达十余年,这些部队派遣国参加了各种仍在执行任务的特派团和已结束的特派团。 - يبين الجدول الأول - 3 أن السيولة في البعثات الجارية قد تأثرت سلبا ببدء البعثات الأربع الجديدة خلال عام 2004، حيث إن هذه البعثات قد مولت عملياتها المبدئية بقروض من الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
表一.3显示,2004年期间开办的四个新特派团最初阶段的业务资金是采用向维持和平准备基金贷款的方式筹措的,这对在执行任务的特派团的周转产生不良影响。