×

圣路易斯波托西的阿拉伯文

读音:
圣路易斯波托西阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويعتبر الاتجار بالأشخاص جريمة في بعض ولايات الجمهورية المكسيكية، ولا سيما كينتانا رو، وغيرّيرو، وكواويلا، وإيدالغو، وسان لويس بوتوسي، وسينالوا، وتاباسكو، وفيراكروس.
    在墨西哥某些州,贩运人口是犯罪行为,特别是在金塔纳罗奥州、格雷罗州、科阿韦拉州、伊达尔戈州、圣路易斯波托西州、西纳罗阿州、塔巴斯科州和维拉克鲁斯州。
  2. ويجدر بالذكر الجهود التي تضطلع بها في هذا الصدد حكومات كوليما ودورانغو وولاية مكسيكو وبويبلا وكينتانا رو وسان لويس بوتوسي وسينالوا وفيراكروس (انظر المرفق الثالث عشر).
    在这方面,工作力度较大的是科利马州、杜兰戈州、墨西哥州、普埃布拉州、金塔纳罗奥州、圣路易斯波托西州、锡那罗亚州和韦拉克鲁斯州(参见附件十三)。
  3. وينضاف هذا الجهد إلى جهود أخرى ما فتئت تبذل في البلد، مثل جامعة موتشيكاوي المكسيكية المستقلة للشعوب الأصلية، في سينالوا؛ وجامعة توتوناكابان، في فيراكروز؛ والجامعة الأهلية المتعددة الثقافات في سان لويس بوتوسي.
    墨西哥采取的其他措施包括在锡那罗亚设立墨西哥莫奇卡乌伊自治土着大学;在韦腊克鲁斯设立托托纳卡潘大学;设立圣路易斯波托西文化间社区大学。
  4. وهناك قضية شهيرة بهذا الخصوص في المكسيك، لاتصالها بانتزاع أرض مقدسة من أحد الشعوب الأصلية، وهي قضية موقع ويريكوتا في ريال ديل كاتورسي (سان لويس بوتوسي)، الذي يحج إليه موسميا شعب ويكول من خاليسكو ودورانغو وناياريت.
    墨西哥的一个案件具有里程碑意义,因为它涉及征用某土着民族的圣地。 这就是雷亚尔德尔卡托尔塞镇(圣路易斯波托西州) Wirikuta案件。
  5. وفي المكسيك، تتمثل إحدى النتائج الرئيسية التي تحققت بشأن الدعوة المتعلقة بمسائل السكان والتنمية في إقامة وتعزيز الحوار المتعلق بالسياسات مع المؤسسات الاتحادية والحكومات المحلية، ولا سيما مع ولايات تشياباس، وسان لويس بوتوسي، وأوخاكا، وبويبلا.
    在墨西哥,倡导人口与发展问题的工作取得的主要成果之一是与联邦机构和地方政府建立并加强了政策对话,特别是在恰帕斯、圣路易斯波托西、瓦哈卡和普埃布拉州。

相关词汇

  1. "圣路易斯号客轮"阿拉伯文
  2. "圣路易斯大学"阿拉伯文
  3. "圣路易斯建筑物"阿拉伯文
  4. "圣路易斯律[帅师]"阿拉伯文
  5. "圣路易斯拱门"阿拉伯文
  6. "圣路易斯波托西州"阿拉伯文
  7. "圣路易斯波托西州地形"阿拉伯文
  8. "圣路易斯波托西州地理"阿拉伯文
  9. "圣路易斯波托西州聚居地"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.