国际长寿中心的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- المركز الدولي لدراسات طول العمر في الولايات المتحدة الأمريكية هو منظمة محايدة، تعنى بالسياسات والبحوث والأنشطة التثقيفية، وتتمثل مهمتها في مساعدة الجمعيات في تناول مسألة طول العمر وشيخوخة السكان تناولا إيجابيا ومثمرا، وتسليط الضوء على الإسهامات التي يؤديها كبار السن لأسرهم وللمجتمع ككل.
国际长寿中心为一不分党派的政策、研究与教育组织,其任务是协助社会以积极和建设性的方式处理长寿与人口老化的问题,并着重指出老年人对其家属和社会整体作出的贡献。 - والمنظمة جزء من اتحاد بحثي وتثقيفي متعدد الجنسيات (التحالف العالمي للمركز الدولي لدراسات طول العمر)، له مراكز في إسرائيل والأرجنتين والبرازيل والجمهورية التشيكية والجمهورية الدومينيكية وجنوب أفريقيا وسنغافورة والصين وفرنسا والمملكة المتحدة والهند وهولندا والولايات المتحدة واليابان.
本组织是一个跨国研究与教育集团(国际长寿中心全球联盟)的一部分,在阿根廷、巴西、中国、捷克共和国、多米尼加共和国、法国、印度、以色列、日本、荷兰、新加坡、南非、联合王国和美国都设有中心。 - بيان مقدم من رﺍﺑﻄﺔ المتقاعدين الأمريكية، ومنظمة الفهود الرمادية، والرابطة الدولية لمساعدة المسنين، والرابطة الدولية لعلم الشيخوخة وطب المسنين، والشبكة الدولية للتوعية الصحية، وﺍﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﳌﻨﻊ ﺇﺳـﺎﺀﺓ ﻣﻌﺎﻣﻠﺔ ﺍﳌﺴﻨﲔ، والتحالف العالمي للمركز الدولي لدراسات طول العمر، وهي منظمـات غير حـكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织美国退休人员协会、灰豹组织、国际助老会、国际老年学和老人医学协会、国际健康意识网、防止虐待老年人国际网和国际长寿中心全球联盟的陈述 - بيان مقدم من رابطة المتقاعدين الأمريكية، والرابطة الدولية لمساعدة المسنين، والرابطة الدولية لدور وخدمات المسنين، والرابطة الدولية لعلم الشيخوخة وطب المسنين، والاتحاد الدولي المعني بالشيخوخة، والتحالف العالمي للمراكز الدولية لدراسات طول العمر، والشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织美国退休人员协会、国际助老会、老年人住房和服务国际协会、国际老年学和老人医学协会、国际老龄问题联合会、国际长寿中心全球联盟和防止虐待老年人国际网提交的陈述