咨询服务和技术援助方案的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ٦- ترجو من اﻷمين العام أن يعطي أولوية عالية للطلبات المقدمة من الدول اﻷعضاء للحصول على المساعدة في إنشاء وتعزيز المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان كجزء من برنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية في مجال حقوق اﻹنسان؛
请秘书长继续高度重视会员国要求协助建立和加强促进和保护人权的国家机构的要求,作为人权领域咨询服务和技术援助方案的一部分; - وإذ تشير أيضا إلى أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان قد أوصى بتوفير مزيد من الموارد لتعزيز أو وضع ترتيبات إقليمية لتشجيع وحماية حقوق اﻹنسان في إطار برامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية لمركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة،
又回顾世界人权会议建议应提供更多资源,根据秘书处人权事务中心咨询服务和技术援助方案来加强或设立增进和保护人权的区域安排, - وإذ تذكّر بأن المؤتمر العالمي قد أوصى بتوفير المزيد من الموارد لدعم الترتيبات الإقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، في إطار برنامج التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان التابع لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان،
回顾世界人权会议建议提供更多的资源,以便在联合国人权事务高级专员办事处咨询服务和技术援助方案之下加强增进和保护人权的区域安排, - تحث الأمين العام على مواصلة إيلاء أولوية عليا للطلبات المقدمة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة على إنشاء المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان وتعزيزها كجزء من برنامج الأمم المتحدة للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق الإنسان؛
敦促秘书长继续高度优先考虑会员国提出的要求,作为联合国人权领域咨询服务和技术援助方案的一部分,协助建立和加强国家人权机构; - ٩١- تشجع الحكومات، عند التماس المساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة للخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية في ميدان حقوق اﻹنسان، على أن تنظر، حسب اﻻقتضاء، في طلبات المساعدة في ميدان تعزيز وحماية الحق في حرية الفكر والوجدان والدين؛
鼓励各国政府在寻求联合国人权领域咨询服务和技术援助方案的援助时,酌情考虑要求关于促进和保护思想、良心和宗教自由权利方面的援助;