和平共處五項原則的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- إننا ملتزمون بطريق التنمية السلمية وباستراتيجية الانفتاح الرابحة في كل الحالات. وسوف نطور علاقات الصداقة والتعاون مع جميع البلدان على أساس مبادئ التعايش السلمي الخمسة.
中国将始终不渝走和平发展道路,始终不渝奉行互利共赢的开放战略,坚持在和平共处五项原则的基础上同所有国家发展友好合作。 - سياسة نيبال الخارجية ترتكز على المبادئ الأساسية لميثاق الأمم المتحدة ومبدأ عدم الانحياز ومبادئ التعايش السلمي الخمسة والنهوض بالتعاون الإقليمي عن طريق رابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
尼泊尔外交政策基于《联合国宪章》的基本原则、不结盟和和平共处五项原则以及通过南亚区域合作联盟促进区域合作的原则。 - إن الصين تولي أهمية كبرى لعلاقاتها مع جميع الدول الأعضاء بالأمم المتحــدة وترغب في تنمية العلاقات الودية مع بلدان العالم كافة استنادا إلى مقاصد ميثاق الأمم المتحدة والمبادئ الخمسة للتعايش السلمي.
中国重视同联合国所有会员国的关系,愿在《联合国宪章》宗旨和和平共处五项原则基础上发展与世界各国的友好关系。 - وإن الصين تعلﱢق أهمية على تطوير عﻻقات الصداقة مع جميع البلدان، بما فيها البلدان التي ﻻ تربطها بعد بالصين عﻻقات دبلوماسية، وذلك استنادا إلى مبادئ التعايش السلمي الخمسة.
中国重视与联合国所有会员国,包括尚未与中国建交的国家的关系,愿在和平共处五项原则基础上积极发展与各国的友好合作关系。 - وتعلق الصين أهمية على العﻻقات مع جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة وهي على استعداد ﻹرساء وتنمية عﻻقات التعاون الودية مع جميع البلدان في العالم على أساس ميثاق اﻷمم المتحدة ومبادئ التعايش السلمي الخمسة.
中国重视与联合国所有会员国的关系,并愿在《联合国宪章》与和平共处五项原则基础上与各国建立和发展友好合作关系。