去势的阿拉伯文
[ qùshì ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ووفقا لـتقرير الرصد العالمي الصادر عن البنك الدولي، يبدو أن دعم التعليم للجميع يفقد شيئا من زخمه، بالنظر إلى تناقص مستوى التمويل الخارجي للتعليم.
根据世界银行的《全球监测报告》,鉴于用于教育的外来资金水平不断下降,对全民教育的支持似乎正失去势头。 - أما المشاركة مع الجهات المانحة بشأن الأنشطة التالية للانتخابات فيجب أن تبدأ قبل المناسبة الانتخابية بوقت طويل، بقصد تجنب فقدان الزخم في الأشهر الحساسة التي تلي الانتخابات.
在选举活动之前很久,应该就选举后的活动与捐助者进行接触,以避免在选举后关键的几个月中失去势头。 - إلا أنه إذا اختارت حكومات البلدان النامية أن تنفذ إصلاحاتها وفق مراحل متدرجة، سيتوجب عليها حينئذ أن تحافظ على الزخم حتى لا يفتر جهدها الإصلاحي أو يتلاشى.
然而,在开展分阶段的逐步改革时,发展中国家政府必须注意不能让改革失去势头,有始无终,或彻底瓦解。 - ويرى الوفد الياباني مع ذلك أن هذه الدورة اسهمت كثيرا في تنشيط عمل المجتمع الدولي في وقت بدأت تظهر فيه على ذلك العمل آثار التعب.
然而,日本代表团认为,当国际社会的努力开始失去势头时,这次特别会议还是对再次推动国际社会的努力作了许多贡献。 - وبالإضافة إلى ذلك يجب أن يؤخذ في الاعتبار أن موضوع الاقتراح يمكن أن يصبح سبباُ يحول دون توقيع الكثير من الدول على الاتفاقية، وفي تلك الحالة لا ينبغي أن نفقد الزخم الحالي.
但必须记住,提议内的实质性内容可能成为妨碍许多国家批准《公约》的一个因素。 在该种情况下不应失去势头。