原子能机构全面保障监督制度的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبدلا من ذلك، ينبغي لمؤتمر الاستعراض أن يقدِّم أيضا توصيات بشأن التدابير الملموسة الكفيلة بحمل النظام الصهيوني على الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع مرافقه النووية غير المشمولة بالضمانات لكامل نطاق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية تمهيداً لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط.
审议大会还应建议采取切实措施,迫使犹太复国主义政权加入《不扩散条约》和将其未接受保障监督的核设施置于原子能机构全面保障监督制度之下,从而为建立中东无核武器区铺平道路。 - وينبغي ممارسة ضغط أكبر على النظام الصهيوني كي ينضمّ إلى المعاهدة فوراً ودون شروط، ويضع جميع مرافقه النووية تحت الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل تمهيد السبيل لتحقيق الهدف الذي طال السعي وراءه وهو إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط.
应对犹太复国主义政权施加更大压力,促使它迅速和无条件加入《不扩散条约》,并将其所有核设施置于原子能机构全面保障监督制度下,从而为实现长期追求的在中东建立无核武器区的目标铺平道路。 - ظلت مصر تقدم مشروع القرار هذا منذ ما يزيد على ربع قرن من الزمن، وهو يعبر عن أولوية قيام الأطراف المعنية باتخاذ الخطوات العملية لإخلاء منطقة الشرق الأوسط من الأسلحة النووية، وإخضاع جميع الأنشطة النووية في المنطقة للضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
如同过去25年来一样,埃及再次在今年提交有关这一项目的决议草案。 决议草案促请有关各方采取为销毁中东区域核武器所必要的切实步骤,并将该区域所有的核设施置于原子能机构全面保障监督制度之下。 - ومنطقة الشرق الأوسط لن تحقق غاياتها في الأمن والاستقرار ما دامت إسرائيل الوحيدة في المنطقة التي لا تزال ترفض إخضاع منشآتها النووية إلى نظام ضمانات الوكالة، مما يشكل عائقا أساسيا أمام تحقيق معاهدة عالمية للحد من الانتشار النووي.
只要以色列仍然是区域中拒绝把其核设施置于原子能机构全面保障监督制度之下的唯一国家,中东地区就无法实现其和平与稳定的目标,这是实现《不扩散条约》的普遍化的主要障碍,造成了促进不扩散制度方面的严重失衡。 - وينبغي تعزيز الجهود من أجل تحقيق عالمية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية من خلال انضمام جميع الدول إليها والالتزام الكامل ببنودها، والعمل من أجل تطبيق نظام الضمانات الشامل للوكالة الدولية للطاقة الذرية بصورة غير تمييزية على جميع المرافق والأنشطة النووية.
因此,我们必须加强努力,促使所有国家加入《不扩散条约》并全面致力于执行该条约的所有条款,从而实现其普遍性。 各国还必须寻求以非歧视的方式,使所有核活动与核设施接受国际原子能机构全面保障监督制度的约束。