单方面裁减的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- تؤكد على اﻷهمية الحيوية التي تتسم بها إعﻻنات الوﻻيات المتحدة واﻻتحاد الروسي أنهما سيجريان تخفيضات من جانب واحد في أسلحتهما النووية غير اﻻستراتيجية، وما تلى هذه اﻹعﻻنات، مما يسهم في إيجاد مناخ دولي إيجابي وزيادة أمن كافة الدول اﻷطراف،
强调美国和俄罗斯联邦所作的关于两国将单方面裁减其非战略核武器的宣布及其后所采取行动的极端重要性,认为这有助于改善国际气氛和加强所有缔约国的安全, - كما دعا المؤتمر إلى بذل المزيد من الجهود من جانب الدول الحائزة لأسلحة نووية من أجل خفض ترساناتها من جانب واحد وإجراء المزيد من التخفيضات في الأسلحة النووية غير الاستراتيجية على أساس مبادرات انفرادية كجزء لا يتجزأ من عملية نزع الأسلحة النووية.
审议大会还呼吁核武器国家作出进一步的努力,单方面裁减其核武库,并在单方面主动行动的基础上进一步削减非战略核武器,作为核裁军进程不可分割的一部分。 - ونحن نتطلع إلى الوفاء بما ورد في الإعلانين الرئاسيين اللذين صدرا في الفترة 1991-1992 عن الولايات المتحدة والاتحاد الروسي بشأن إجراء تخفيضات انفرادية في مخزوناتهما من الأسلحة النووية غير الاستراتيجية، فضلا عن الوفاء بتعهدات الدول ذات الصلة بالموضوع في مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000.
我们期望美国和俄罗斯1991至1992年关于单方面裁减其非战略性核武器库存问题的总统声明以及有关国家在2000年审议大会上作出的承诺得到履行。 - )أ( تؤكد على الأهمية الحيوية التي تتسم بها إعلانات الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي أنهما سيجريان تخفيضات من جانب واحد في أسلحتهما النووية غير الاستراتيجية، وما تلى هذه الإعلانات، مما يسهم في إيجاد مناخ دولي إيجابي وزيادة أمن كافة الدول الأطراف؛
(a) 强调美利坚合众国和俄罗斯联邦所作的关于两国将单方面裁减其非战略核武器的宣布及其后所采取行动的极端重要性,认为这有助于改善国际气氛和加强所有缔约国的安全; - لكن، الانتشار الحالي للأسلحة النووية ورغبة بعض الدول في مواصلة إنفاق مبالغ غير متناسبة من المال على الأسلحة يشيران إلى أن المطلوب بذل مزيد من الجهود إذا ما كان لنا أن نحرز تقدما في الحد من أدوات الدمار هذه ونزعها من جانب واحد.
然而,目前核武器仍在不断扩散,一些国家想要继续把不成比例的资金花在武器上,这些情况表明,如果我们想在控制和单方面裁减这些破坏性工具方面取得实质性进展,那么就需要作出进一步的努力。