单位根的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- The Group further notes that, with the adoption of the Special Provisions on the Labour Protection of Female Employees in 2012, employers are obliged for the first time under employment law to prevent sexual harassment of female employees in the workplace.
工作组还注意到,随着2012年《女职工劳动保护特别规定》的通过,首次要求用人单位根据就业法防止劳动场所对女职工的性骚扰。 - أُنشئت وحدة الاستخبارات المالية بموجب قانون وحدة الاستخبارات المالية لسنة 2009، وهي المؤسسة الرئيسية التي تقوم على جمع الاستخبارات والمعلومات المالية وتحليلها ونشرها وتبادلها مع أجهزة إنفاذ القانون المحلية والدولية والمؤسسات المالية، والتجارية.
金融情报单位根据2009年金融情报单位法令设立,是负责在国内外执法机关、金融机构和企业界之间收集、分析、传播和交流金融情报和信息的主要机构。 - وإذ تشير إلى التوصية الصادرة عن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان القائلة بأن اﻷمور المتصلة بحقوق اﻹنسان وحالة الطفل ينبغي أن تستعرضها جميع اﻷجهزة واﻵليات ذات الصلة الداخلة في منظومة اﻷمم المتحدة والهيئات اﻹشرافية للوكاﻻت المتخصصة وأن ترصدها دوريا وفقا لوﻻياتها)٤(،
回顾世界人权会议建议联合国系统的所有有关机构和机制以及专门机构的监督单位根据各自职权定期审查和监测与儿童的人权和处境有关的事项, - (و) وعلى نحو مماثل، تجري في أغلب الأحوال جدولة وإدارة التقييمات المواضيعية في مجالات من قبيل المساواة بين الجنسين وتخفيف وطأة الفقر وتنسيق المعونة من قبل وحدات للتقييم بالمقار في إطار الاستجابة لطلبات الإدارة التنفيذية أو هيئة إدارة المنظمة؛
(f) 同样,在两性平等、减贫或援助协调等领域的主题评价方面,大多由总部评价单位根据该组织执行管理层或执行机构的要求安排时间和进行管理。 - 30- وأبلغ فريق الخبراء أيضاً، أن فريق برنامج أوغندا الوطني للتكيف خلص استناداً إلى حلقة العمل التي عقدت في الآونة الأخيرة في كينيا، إلى أنه يحتاج إلى أن ينظر من جديد في مخططات مشروع برنامج العمل الوطني للتكيف الواردة في المسودة المقدمة إلى فريق الخبراء في سعي إلى تحسين عرض المعلومات.
专家组还获悉,乌干达行动方案编制单位根据最近在肯尼亚举办的研讨会的情况认为,它们有必要重新研究向专家组提交的草案中所含的行动方案项目大纲,以争取改进信息的编排方式。