×

协调行动计划的阿拉伯文

读音:
协调行动计划阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页  
  1. أما على الصعيد الدولي، فتزمع خطة العمل تشكيل لجنة تنسيق مشتركة بين وكالات الأمم المتحدة، تضم المفوضية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وغيرها من الوكالات الدولية ذات الصلة، للاضطلاع بتنسيق الأنشطة الجارية في إطار خطة العمل على الصعيد الدولي.
    行动计划设想在国际一级建立联合国机构间协调委员会,由人权高专办、教科文组织、儿童基金会、开发计划署和其他有关国际机构组成,负责协调行动计划下的活动。
  2. وإندونيسيا ملتزمة التزاما تاما بدعم تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الإرهاب، ولا سيما ركائزها الأربع من أجل اتّباع إطار شامل لمكافحة الإرهاب وخطة منسقة لتنفيذ إجراءات مكافحة الإرهاب التي تشمل جميع أصحاب المصلحة، أي الدول والمنظمات الدولية والمجتمعات المدنية والقطاع الخاص.
    印度尼西亚充分致力于实施《联合国全球反恐战略》,特别是开展有关4个支柱的工作,以建立综合反恐框架和协调行动计划,汇集所有利益攸关方,包括国家、国际组织、民间社会和私营部门。
  3. 11- توصي اللجنة كلاً من هونغ كونغ الصينية وماكاو الصينية بأن تعتمد سياسة شاملة بشأن الأطفال وتستند إليها في وضع استراتيجية ذات أهداف واضحة وخطط عمل منسقة لتنفيذ الاتفاقية، وتخصص الموارد البشرية والتقنية والمالية الكافية لتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    委员会建议中国香港和中国澳门各自采取全面的儿童政策,在此政策基础上制定具有明确目标和协调行动计划的《公约》实施战略,并为执行、监测和评价上述政策和战略分配足够的人力、技术和财政资源。
  4. تشدد الولايات المتحدة على أهمية خطة التنفيذ وإعلان جوهانسبرغ وتلاحظ أن هاتين الوثيقتين اللتين اعتمدتا في هذا المؤتمر تتضمنان، على غرار الإعلانات والوثائق الأخرى ذات الصلة، مقاصد سياسية هامة وخططا منسقة للعمل، لكنهما لا تفرضان على الدول تعهدات ملزمة بموجب القانون الدولي.
    美国强调《执行计划》和《约翰内斯堡宣言》的重要性,并指出,同其他此类宣言和有关文件一样,本次会议通过的这些文件载有重要的政治目标和协调行动计划,但对各国并不产生按照国际法应负的具有法律约束力的义务。
  5. وبالإضافة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، تشمل المبادرات المتصلة بذلك وضع سياسات مشتركة لاسترداد التكاليف في جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وإنجاز دراسة جدوى عن خدمات الخزانة المشتركة والانتهاء من التحليل المقارن للنظام المالي والقواعد المالية، وصولا إلى وضع خطة عمل لتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة.
    《国际公共部门会计准则》之外的相关举措包括:制订了联合国系统各组织共同成本回收政策,开展了建立共同财务服务的可行性研究,完成了各组织财务条例和细则的比较分析,从而通过了全系统协调行动计划

相关词汇

  1. "协调组织工资和物价组织间研究科"阿拉伯文
  2. "协调统一货物边境管制国际公约"阿拉伯文
  3. "协调联合国系统消除贫穷方面的活动"阿拉伯文
  4. "协调股"阿拉伯文
  5. "协调行动促进非洲发展"阿拉伯文
  6. "协调规划和执行放射性物质意外泄露应付措施机构间委员会"阿拉伯文
  7. "协调警官"阿拉伯文
  8. "协调计划"阿拉伯文
  9. "协调部分"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.