×

协商制度的阿拉伯文

读音:
协商制度阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. يشدد على أهمية تحسين نظام التشاور فيما بين البلدان المساهمة بقوات والأمين العام ومجلس الأمن، بغية تشجيع التوصل إلى فهم مشترك للحالة على أرض الواقع ولولاية البعثة وتنفيذها؛
    强调必须改进部队派遣国、秘书长和安全理事会之间的协商制度,以便对实地局势、特派团的任务规定及其执行情况形成共同的了解;
  2. وفي هذا الإطار، نعتقد أنه سيكون من الحكمة أن ننظر خلال هذه الدورة في مسألة إنشاء نظام للمشاورات السياسية الدورية الرفيعة المستوى بين دول وسط آسيا ومنطقة بحر قزوين يكون تحت إشراف الأمم المتحدة.
    在此背景下,我们认为,在本届会议上考虑在联合国主持下建立一个中亚和里海国家间定期、高级别政治协商制度是明智的。
  3. وأدلى عدد من الوفود ببيانات تأييدا لﻻقتراح الداعي الى إجراء مشاورات منتظمة مع مجموعة مختارة تمثل الهيئات غير الحكومية، بما في ذلك المنظمات التي ليس لها عﻻقة رسمية مع اﻷمم المتحدة.
    一些代表团发言支持这项提案,即同非政府机构、包括与联合国没有正式关系的非政府机构的一个具有代表性的团体建立定期协商制度
  4. وفيما يتعلق بالتوصية 2، قال إن اللجنة لا ترى من الضروري إنشاء لجنة استشارية إدارية مشتركة بالنسبة للدائرة الطبية المشتركة ودائرة الأمن والسلامة وتعتبر أن النظام الحالي للمشاورات المخصصة كافٍ وفعال.
    关于建议2,协商委员会认为没有必要设立一个关于联合医务处和警卫和安全处的联合管理咨询委员会,现行定期协商制度是充分且有效的。
  5. " يشدد على أهمية تحسين نظام التشاور فيما بين البلدان المساهمة بقوات والأمين العام ومجلس الأمن، بغية التوصل إلى فهم موحد للحالة على أرض الواقع وولاية البعثة وتنفيذها. "
    " 强调必须改进部队派遣国、秘书长和安全理事会之间的协商制度,以便对实地局势、特派团的任务规定及其执行情况形成共同的了解。

相关词汇

  1. "协和站(巴黎地铁)"阿拉伯文
  2. "协和飞机"阿拉伯文
  3. "协商伙伴关系论坛"阿拉伯文
  4. "协商会议(卡塔尔)"阿拉伯文
  5. "协商会议(埃及)"阿拉伯文
  6. "协商和对话委员会"阿拉伯文
  7. "协商和谈判特别委员会"阿拉伯文
  8. "协商大会"阿拉伯文
  9. "协商小组"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.