分发司的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وعلاوة على الدراسة التي أُجريت بناء على طلب اللجنة الاستشارية، وسعيا للتصدي التام لجميع المسائل المثارة في الدراسة، طلبت المحكمة من الخبير الاستشاري القيام بدراسة متابعة بشأن سير العمل الحالي لشعبة المحفوظات والفهرسة والتوزيع بالمحكمة ومهامها المستقبلية، لا سيما فيما يتصل بإدارة الوثائق الإلكترونية.
按照咨询委员会的要求进行研究之后,为充分处理研究报告着重指出的所有事项,法院要求顾问就法院档案、索引编制和分发司的目前运作情况和未来的任务进行后续研究,特别就电子文件管理进行后续研究。 - وطلب المؤتمر أيضا إلى الأمانة أن تواصل توسيع دليلها الحاسوبي الخاص بالسلطات المركزية المعنية بتبادل المساعدة القانونية وتسليم المطلوبين، وأن تحدّث وتعمّم فهرس حالات تبادل المساعدة القانونية وتسليم المطلوبين وغيرهما من أشكال التعاون القانوني الدولي التي استُخدمت فيها أحكام اتفاقية الجريمة المنظمة والبروتوكولات الملحقة بها، وأن تقدّم دعمها لتعزيز إقامة شبكات تربط بين تلك السلطات على الصعيد الأقاليمي.
会议还请秘书处进一步扩大司法协助和引渡中央机关网上名录;更新和分发司法协助、引渡和其他形式国际合作的案例目录,其中运用了《有组织犯罪公约》及其《议定书》的条款;并提供支持,以加强主管机关的区域间网络。