出版者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- فبظهور خدمات Web 2.0، أو المنصات الوسيطة التي تُسهّل تبادل المعلومات القائم على المشاركة والتعاون في إنشاء المحتويات، لم يعد الأفراد في الواقع متلقين سلبيين وإنما ناشرين فاعلين للمعلومات.
的确,随着Web2.0服务的到来,或帮助参与性信息分享以及内容创造协作的中间平台的到来,个人已经不再是被动的受体,也是信息的积极出版者。 - وتسعى الاستراتيجية العالمية لإعداد الكتب المدرسية، التي هي قيد الإعداد حاليا، إلى أن توضع، بالتشاور مع الدول الأعضاء، مجموعة صكوك تحدد المعايير، يمكن أن يستقى منها توصيات محددة للحكومات، والناشرين، والمربين، على جميع المستويات.
目前在拟订中的全球教科书战略谋求与成员国协商,确立一套订立标准的文件,从中引伸出给各国政府、出版者和各级别教育工作者的具体建议。 - ويتعين على مؤلفي المحتوى وناشريه ومنتجيه وكذلك على المدرسين والمدربين وأمناء المحفوظات وأمناء المكتبات والدارسين القيام بدور نشط في تعزيز مجتمع المعلومات، ولا سيما في أقل البلدان نمواً.
内容的创造者、出版者和生产者以及教师、培训人员、档案管理员、图书管理员和学习者应在推动信息社会发展中发挥积极作用,特别是在最不发达国家发挥这一作用。 - ويحمي القانون الحقوق ذات الصلة للمبدعين والمذيعين والمنتجين والناشرين وغيرهم، وفقاً للمبدأ المطبق على حقوق النشر والتأليف والسمات المحددة لأغراض الحقوق ذات الصلة (مثل التسجيلات الصوتية والمرئية، والعروض والطبعات).
该法律还根据适用于版权及享有相关权利的物品(比如录音像制品、展示物和发行品)的具体特征的原则,保护表演者、广播者、制作者、出版者和其他人的相关权利。 - وإذ يساورها بالغ القلق إزاء التقارير العديدة عن حاﻻت اعتقال المهنيين في ميدان اﻹعﻻم بمن فيهم الصحفيون والمحررون والكتاب والمؤلفون والمترجمون والناشرون والمذيعون والطابعون والموزعون، إضافة إلى التمييز والتهديد وأعمال العنف والمضايقة ضدهم، بما في ذلك اضطهادهم وترهيبهم،
深切关注关于对记者、编辑、作家和作者、翻译、出版者、广播员、印刷者和分销者等信息领域专业人员的迫害和恐吓等暴力和骚扰行为的大量报道,