准假的阿拉伯文
[ zhǔnjià ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ' 2` النظر في الكتيب الإرشادي بشأن تعيينات الاستخدامات الحرجة بما في ذلك الافتراضات المعيارية المقترح استخدامها في استعراضات الاستخدامات الحرجة في المستقبل؛
(二) 审议关键用途豁免提名手册,包括拟在今后的关键用途提名审查中采用的各种标准假定; - وكان السيد جونسون قد أعرب سابقاً عن اعتزامه ممارسة سلطته التقديرية للمطالبة بالسجن المؤبد بدون إمكانية اﻻفراج المشروط في كل قضية مناسبة.
Johnson先生曾于此前表示打算行使酌处权,在每一恰当案件中要求判处不准假释终身监禁。 - الاقتصادية، والسياسات على المستويين الوطني والإقليمي.
定期更新基准假设情况,以便考虑到由于文化传统、土地使用模式趋势、社会-经济情况以及国家和地区一级政策的变动而引起的变化。 - إن السيناريو المعياري الذي تتم بالاستناد إليه المقارنة بين سيناريوهين بديلين يتناول حالة يستمر فيها الاقتصاد في اتِّباع الاتجاه السائد في الفترة 2002-2005.
基线设想 比较两种替代假设的基准假设,认为经济形势将继续延续2002-2005年的趋势。 - وبسّطت هذه القواعد الجديدة الإجراءات المعتمدة وقلصت العبء المتصل عادة بمنح تصاريح المغادرة وعهدت بقرار منح التصاريح إلى أكفأ المهنيين.
这些新规定简化了程序,精简了往往是比较繁复的请假管理制度,由最有资格的专业人员决定是否准假。