×

共同犯罪事业的阿拉伯文

读音:
共同犯罪事业阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وبالتالي، يمكن الاشتباه في أن هؤلاء الأشخاص، بحسب ملابسات كل حالة على حدة، وفي إطار مبدأ العمل الإجرامي المشترك، ارتكبوا جرائم ضد الإنسانية بقتل مدنيين، والاحتجاز القسري لمدنيين، والتشريد القسري باعتباره جريمة حرب بتدمير أهداف مدنية.
    因此,视每一个案件的情况而定,根据共同犯罪事业理论,可以怀疑这些个人实施了杀害平民、强迫禁闭平民和强迫流离失所的危害人类罪以及毁坏民用物体的战争罪。
  2. ويمكن بالتالي بحسب ملابسات كل حالة على حدة، وفي إطار مبدأ العمل الإجرامي المشترك، الاشتباه في أن هؤلاء الأشخاص ارتكبوا جريمة ضد الإنسانية بقتل مدنيين؛ والقيام بالتشريد القسري وجرائم حرب بقيامهم بهجمات عشوائية على المدنيين وتدميرهم أهدافا مدنية.
    因此,视每一个案件的情况而定,根据共同犯罪事业理论,可以怀疑这些个人实施了杀害平民和强迫流离失所的危害人类罪、肆意攻击平民和毁坏民用物体的战争罪。
  3. وحمّلت الدائرة الابتدائية المتهم مسؤولية التحريض على الجرائم التي أدانته بها وإصدار الأوامر باقترافها والمساعدة في ذلك؛ وتشجيع ارتكابها؛ لكنها لم تحمّله المسؤولية بموجب المادة 7 (3) ولا عن المشاركة في عمل إجرامي مشترك بموجب المادة 7 (1).
    审判分庭认为被告必须对怂恿、命令、协助和教唆犯下其被定罪的罪行负责;审判分庭认为被告无须对第7条第3款陈述的罪行或参与7条第1款陈述的共同犯罪事业承担责任。
  4. ففي الوقت الذي يشترك حشد من الأشخاص منذ البداية في نفس القصد الإجرامي، قد يحدث أن يرتكب فاعل أو فاعلون جريمة لم يتم الاتفاق بشأنها أو لم يكن من المزمع تنفيذها في البداية، سواء بشكل صريح أو ضمني، وبالتالي لا تشكل تلك الجريمة جزءا من العمل الإجرامي المشترك.
    可能会发生这样的情况,即多人一开始有一个共同犯罪设计,但一个或更多行为人实施开始时没有明示或暗示商定或预见、因此不构成共同犯罪事业的主要部分的犯罪。
  5. وفيما يتعلق بقضية العمل الإجرامي المشترك الثالثة، أشارت الدائرة التمهيدية إلى غياب " أدلة كافية على وجود ممارسة متسقة للدول أو اعتقاد بالإلزام [لتخلص إلى أن القانون الدولي العرفي يقرها] في الوقت الذي يهم القضية 002 " ().
    关于共同犯罪事业三的规则,预审庭指出,没有 " 充分证据证明一致的国家惯例或法律确念[以认定在002号案件发生时其为习惯国际法所承认 " ]。

相关词汇

  1. "共同沿岸国"阿拉伯文
  2. "共同海关税则"阿拉伯文
  3. "共同海损"阿拉伯文
  4. "共同渔业政策"阿拉伯文
  5. "共同演化"阿拉伯文
  6. "共同理解"阿拉伯文
  7. "共同用途项目"阿拉伯文
  8. "共同监护权"阿拉伯文
  9. "共同目标"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.