公物的阿拉伯文
[ gōngwù ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- 43- وبالنسبة إلى الشواغل المتعلقة بالمظاهرات غير الشرعية التي نُظمت بمناسبة إحياء ذكرى عاشوراء، أفاد الوفد أنه أُلقي القبض على أشخاص بسبب ارتكابهم جرائم ضد القانون، مثل تشويه صورة المقدسات وإتلاف الممتلكات العامة.
关于最近于阿苏拉节举行的非法示威游行问题,代表团说,逮捕是因为有人触犯法律,诸如诋毁宗教神圣性和毁坏公物。 - كما تحدد الأحكام كيفية تخزين الأشياء المحجوز عليها وإدارتها وإعادتها شريطة أن يصدر حكم بسقوط ملكية الأشياء أو بالمصادرة، أو بأنها لم تعد ضرورية لأغراض الدعوى الجنائية.
条款进一步阐明如何储存、管理和归还被查封的物件,除非没收或充公物件的判决已予发布,或者为刑事诉讼目的再也没有必要这样做。 - وفي حين تقضي التعديلات أيضاً باعتبار الرشوة وفساد الموظفين العموميين واختلاس الأموال والممتلكات العمومية والتهرُّب من الضرائب جرائم أصلية، فهي لا تشمل جميع الجرائم المشمولة باتفاقية مكافحة الفساد.
修正案虽然也涉及作为上游犯罪的贿赂、公职人员腐败、贪污公款和公物及逃税,但没有包括《联合国反腐败公约》规定的所有罪行。 - 193- وثمة جزء خاص من نظام التنمية العلمية والتكنولوجية هو تعميم المعلومات عن النتائج المحرزة وعن إمكانيات استخدام النتائج، وهي نتائج تعد ملكاً للدولة الاتحادية وتعتبر أشياء عامة.
科技发展制度的一个特殊部分是传播有关所取得的成果和使用这种成果的可能性的资料,这些成果是联盟共和国的财产,被认为是公物。 - ومما يثير جزع حركة عدم الانحياز أيضا الهجمات المستمرة والمتواصلة التي يشنها المستوطنون الإسرائيليون على المدنيين الفلسطينيين والمواقع المقدسة الإسلامية والمسيحية، وأماكن العبادة، بما في ذلك اقتلاع آلاف أشجار الزيتون وتخريب وسرقة المعدات والمحاصيل الزراعية تحت حماية القوات الإسرائيلية.
不结盟运动还感到震惊的是,以色列定居者持续不断地攻击巴勒斯坦平民、伊斯兰和基督教圣地及礼拜场所,包括在以色列部队的保护下拔除几千棵橄榄树、毁坏公物和盗窃农业设施和作物。