公休的阿拉伯文
[ gōngxiū ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويُدفع للموظف المنتظم، أثناء وجوده في إجازة تفرغ، 85 في المائة من المبلغ الذي كان سيتقاضاه فيما لو كان عاطلاً يتلقى تعويضاً عن النشاط.
在公休期间,将向正式雇员支付他或她作为一名领取活动补偿的失业人员所会领取的金额的85%。 - 121- تنص المادة 66 على حق العمل في ظروف مأمونة وصحية، وحق الحصول على أيام إجازة محددة قانوناً وإجازات مدفوعة الأجر، وفي حد أقصى من ساعات العمل المسموح بها.
第66条规定了享有安全和卫生工作条件、法定公休日、带薪假和允许的最长工作时间的权利。 - 131- تنص المادة 66 على حق العمل في ظروف مأمونة وصحية، وحق الحصول على أيام إجازة محددة قانوناً وإجازات مدفوعة الأجر، وفي حد أقصى من ساعات العمل المسموح بها.
第66条规定了享有安全和卫生工作条件、法定公休日、带薪假和允许的最长工作时间的权利。 - الحد من ساعات العمل الإضافية، أو العمل في العطلة الأسبوعية أو في الأعياد والمناسبات، ويحظر إيفاد المرأة الحامل أو الحاضنة لطفل دون الثالثة للقيام بمهام معينة (المادة 162).
不允许让孕妇和有3岁以下子女的妇女加班、在公休日和节日工作以及派她们出差(第162条)。 - 2000-2001 فترة تفرغ (قضاء وقت مع الأسرة، ممارسة نشاط في وسائط الإعلام المحلي للترويج لإصلاح الأسواق والإصلاح الاقتصادي، أنشطة خيرية)، نيودلهي، الهند
2000-2001年 公休假(私人家庭时间,积极参与推动当地媒体市场和经济改革,慈善活动),印度新德里