全面协商的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- بيد أنه لكي يكون للمكتب هذا النوع من التأثير، فإنه يتعين أن يضمن قيامه بالتشاور مع الجهات الفاعلة الأخرى التابعة للأمم المتحدة تشاورا متسقا وشاملا على أساس منهجي.
但是,为了发挥这种影响,西非办需要确保有系统地与其他联合国行为体不断进行全面协商。 - وبالتالي فإن هناك حاجة ماسة إلى تطوير آلية لإجراء مشاورات منتظمة وشاملة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي من أجل سد فراغ كبير في هذا المجال.
必须创设联合国系统与非洲联盟经常进行全面协商的机制,这样才能填补这一领域存在的重大缺失。 - ومن منطلق استشراف المستقبل، نحن منخرطون في مشاورات شاملة مع أعضائنا ومانحينا والمجتمع المدني ليوجهونا في أعمالنا المقبلة مع البلدان المنخفضة الدخل.
展望未来,我们正与我们的成员、捐助者和民间社会进行全面协商,以指导我们今后在低收入国家方面的工作。 - كما نؤيد الدعوة إلى إنشاء آلية لإجراء مشاورات منتظمة وشاملة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي لضمان التفاعل السلس بين المنظمتين.
我们还赞同要求在联合国系统和非洲联盟之间建立定期和全面协商的机制,确保这两个组织之间顺利地相互作用。 - وباﻹضافة إلى دراستي لتوصيات فرقة العمل، فقد درست أيضا بتمعن المعلومات التي انبثقت من المشاورات الضافية بين الموظفين واﻹدارة التي جرت في داخل إدارة شؤون اﻹعﻻم.
除了工作队的建议外,我也仔细研究了在新闻部内部就工作人员管理问题进行的全面协商后提出的资料。