全面、最后和彻底申报的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وليس في بيان العراق الدقيق الوافي الكامل بشأن برنامجه النووي قبل عام 1991 أي اختلافات جوهرية عن البيان الكامل النهائي التام المقدم إلى الوكالة الدولية في عام 1998.
20. 伊拉克关于其1991年之前的核方案的准确、充分和完全的当前情况申报与1998年提交原子能机构的全面、最后和彻底申报没有实质性区别。 - ومن الواضح أنه ما لم يقدم العراق دليﻻ إضافيا داعما لجميع القضايا المعلقة، ﻻ يرى الخبراء الدوليون أن هناك حﻻ للمشاكل الكبيرة جدا والجوهرية المتعلقة بالتحقق من بيان العراق الحالي المتعلق بعمليات الكشف الكامل والنهائي والتام.
很清楚的是,除伊拉克就未决问题提出更多支助证据外,国际专家认为无法解决核查伊拉克当前的全面、最后和彻底申报的十分重大和根本的问题。 - وطالب مجلس اﻷمن أيضا في قراره ٧٠٧ )١٩٩١( بأن يكشف العراق بصورة كاملة ونهائية وتامة عن جميع جوانب برامجه لتطوير أسلحة الحرب الكيميائية وعن جميع ما لديه من تلك اﻷسلحة ومكوناتها ومنشآت إنتاجها ومواقعها.
安全理事会第707(1991)号决议还要求伊拉克对其发展化学武器的方案,其持有的全部化武存量、部件及设施与地点的所有情况提出全面、最后和彻底申报(全面申报)。 - وكجزء من العملية، وردا على مطالب العراق المحددة، التقى فريق من خبراء اﻷسلحة البيولوجية من عدد من الدول ومن اللجنة بنظرائهم في العراق لتقييم الكشف التام والنهائي والكامل عن اﻷسلحة البيولوجية، وذاك للمرة الرابعة خﻻل ١٨ شهرا.
在这一进程中,依照伊拉克的具体要求,由若干国家和委员会的生物武器专家组成的小组与伊拉克同行举行了会议,在18个月期间第四次评估伊拉克全面、最后和彻底申报生物武器的情况。 - وأفادت الوكالة كذلك في التقرير نفسه بأنه ﻻ توجد أي مؤشرات على وجود تباينات كبيرة بين الصورة المتساوقة تقنيا التي تكونت عن برنامج العراق السري لﻷسلحة النووية والمعلومات الواردة في " البيان التام النهائي الكامل " الصادر عن العراق.
在同一报告中,原子能机构进一步指出,对伊拉克秘密核武器方案的技术层面取得的一致了解同伊拉克的 " 全面、最后和彻底申报 " 所载的资料没有重大差别。