储层的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 12- وفيما يتعلق بمسألة المستودعات التي تتجاوز حدودها أكثر من بلد واحد، تمثل أحد الآراء المطروحة في أن يخضع المستودع لولاية الدولة الطرف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول).
关于储层覆盖范围超过一个国家的问题,有人认为储层应当在非《公约》附件一所列缔约方(非附件一缔约方)的管辖范围内。 - 12- وفيما يتعلق بمسألة المستودعات التي تتجاوز حدودها أكثر من بلد واحد، تمثل أحد الآراء المطروحة في أن يخضع المستودع لولاية الدولة الطرف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول).
关于储层覆盖范围超过一个国家的问题,有人认为储层应当在非《公约》附件一所列缔约方(非附件一缔约方)的管辖范围内。 - والتكوينات الملحية التي تشتمل على مستودعات للنفط والغاز كمجموعة فرعية() توفر الفرص الرئيسية للتخزين؛ حيث إن البيانات المتوفرة بشأن مستودعات النفط والغاز ذات الصلة بالتكوينات الملحية المحيطة وقدراً كبيراً من التكنولوجيا يمكن نقلها مباشرة ().
包含油气储层的盐结构层 将提供主要的封存机会;现有的油气储层数据与周围的盐结构层有关,而大部分技术是可直接转让的。 - والتكوينات الملحية التي تشتمل على مستودعات للنفط والغاز كمجموعة فرعية() توفر الفرص الرئيسية للتخزين؛ حيث إن البيانات المتوفرة بشأن مستودعات النفط والغاز ذات الصلة بالتكوينات الملحية المحيطة وقدراً كبيراً من التكنولوجيا يمكن نقلها مباشرة ().
包含油气储层的盐结构层 将提供主要的封存机会;现有的油气储层数据与周围的盐结构层有关,而大部分技术是可直接转让的。 - وتمثلت أهم أهداف المشروع في التنبؤ بقدرة خزان نفط ما على احتواء ثاني أكسيد الكربون (جيولوجياً) بشكل آمن واقتصادي، والتحقق من ذلك، ومعالجة هجرة ومصير ثاني أكسيد الكربون في الأجل الطويل في بيئة محددة.
项目的主要目标是预测和验证石油储层是否能够安全和经济地用于CO2地质封存,并查明CO2在特定环境中的长期流动情况。