偷渡者的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وينبغي تصنيف المعلومات الإحصائية في فئات وتضمينها أعداد وسمات الأشخاص الذين تم اعتراضهم وإنزالهم باعتبارهم مسافرين خلسة أو إثر عملية إنقاذ.
统计数据应当分类,要有被拦截和作为偷渡者上岸或获救后上岸的人的数目和情况。 - 4- عدم كفاية مراكز الإيواء الحالية لاستيعاب الأعداد الكبيرة المتزايدة لنزلائها من المتسللين مما يؤثر سلباً في نوعية الخدمات التي تقدم إليهم.
(d) 现有住宿无法接纳日益增加的大量偷渡者,影响到为他们提供服务的质量。 - وإضافة إلى ذلك، أُبلغت المنظمة البحرية الدولية في عام 2012 بوقوع 90 حادثة تتعلق بالسفر خلسة على السفن شملت 166 مسافراً خلسة().
此外,2012年,海事组织收到90起偷渡事件的报告,涉及166名偷渡者。 - والمسافرون خلسة الذين يكتشف أنه لا يسمح لهم بدخول بلد الوصول ينبغي إعادتهم إلى البلد الذي صعدوا إلى السفينة منه.
对上岸国不接受的偷渡者,应采取在哪个国家上船就从上岸地点遣返回哪个国家的做法。 - ولم تقتصر الاعتداءات على العمال غير الشرعيين فقط، وإنما طالت المهاجرين واللاجئين وطالبي اللجوء المقيمين بصفة مشروعة " ().
不仅偷渡者受虐待,符合手续的移民、难民或申请庇护者也受虐待 " 。