侵犯财产罪的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وتتضمن الجرائم المعنية جريمة القتل العمد، والاغتصاب، والتعدي المشدد والتعدي بالضرب، والسرقة، وما يتسم بطابع مشدد بشكل خاص من الجرائم المرتكبة ضد الممتلكات، وتهريب الأشخاص، والعنف ضد الأشخاص العاملين في الخدمة العامة، والحريق العمد، واختطاف الطائرات والسفن.
有关的罪行包括谋杀、强奸、严重的攻击和殴打、抢劫、特别严重性质的侵犯财产罪、走私人口、暴力对付公务人员、纵火以及劫持飞机和轮船。 - وعلاوة على ذلك، توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في استعراض سياساتها العقابية فيما يتعلق " بالجرائم المتعلقة بالممتلكات " التي يرتكبها الأطفال واتخاذ تدابير بديلة لمعالجة احتياجات الأطفال الذين يرتكبون هذا النوع من الجرائم.
另外,委员会建议缔约国考虑审查对犯有 " 侵犯财产罪 " 的儿童的判罚,采取替代措施满足犯有这类罪的儿童的要求。 - وعلاوة على ذلك توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في استعراض سياساتها العقابية فيما يتعلق " بالجرائم المتعلقة بالممتلكات " التي يرتكبها الأطفال واتخاذ تدابير بديلة لمعالجة احتياجات الأطفال الذين يتورطون في هذا النوع من الجرائم.
另外,委员会建议缔约国考虑审查对犯有 " 侵犯财产罪 " 的儿童的判罚,采取替代措施满足犯有这类罪的儿童的要求。 - وفي عام 2012، كان غالبية السجناء المحكوم عليهم قد أدينوا لارتكابهم جرائم متعلقة بالملكية (133 3)، يليها الجرائم ضد الأشخاص (690 2) والجرائم المتعلقة بالعقاقير (252 2)، والجرائم التي تهدد الحياة في المجتمع (806).
2012年,多数被判刑的囚犯被定罪为侵犯财产罪(3,133),然后是侵犯人身罪(2,690)、与毒品有关的罪行(2,252)和破坏社会生活罪(806)。 - ويلاحَظ، وهذا أمر يبعث على التشجيع، أن قانون تعديل قضاء الأحداث في أستراليا (رقم 2) لعام 2001، قد ألغى إصدار الأحكام الإلزامية بحق الجانحين من الأحداث، بينما ألغى قانون تعديل الأحكام (رقم 3) لعام 2001، الأحكام الإلزامية الصادرة ضد البالغين ممن يرتكبون جرائم تتعلق بالممتلكات(17).
令人鼓舞的是,2001年《澳大利亚少年司法修正案(第2号)》废除了对少年犯的强制性判刑;2001年《审判修正案(第3号)》废除对成年人侵犯财产罪的强制性判刑。 17