人生哲学的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالرغم من أن أغلبية أعضاء الفريق المعني بالمنهج الدراسي صوتت ضد ذلك، فقد ضمَّنت الوزارة المنهج الدراسي المنقح شرطاً ينص على أن تعليم معرفة الأديان وفلسفات الحياة غير الممثلة في المجتمع المحلي يمكن إرجاؤه من المدرسة الابتدائية حتى المرحلة المتوسطة.
尽管课程小组多数成员表决反对,但教育部还是在修改后的课程中纳入一项条款,要求将不存在当地社区的宗教和人生哲学的知识教育从小学阶段推迟到初中阶段才开始进行。 - 27- توصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف دراسة عن كيفية تحقيق أهداف الموضوع الدراسي المنقح عن الدين وفلسفة الحياة والأخلاقيات وما هو نوع الدعم الذي يحتاجه المعلمون من أجل تنفيذ أهداف هذا الموضوع بصورة ملائمة.
委员会建议缔约国开展研究,探讨如何实现经修订的学校科目 " 宗教、人生哲学和道德 " 的目标以及老师需要什么帮助才能充分实现这个科目的目标。 - 61- وأوصت لجنة حقوق الطفل النرويج بإجراء دراسة عن كيفية تحقيق أهداف المادة الدراسية المنقحة عن الدين وفلسفة الحياة والأخلاقيات، وعن نوع الدعم الذي يحتاجه المعلمون من أجل تحقيق أهداف هذه المادة بصورة مناسبة.
儿童权利委员会建议挪威开展研究,探讨如何实现经修订的学校科目 " 宗教、人生哲学和道德 " 的目标,以及教师需要怎样的帮助才能充分实现这个科目的目标。 - 2-5 وتعاقدت الرابطة الإنسانية النرويجية، ومن أعضائها أصحاب البلاغ، مع خبير في علم نفس الأقليات في خريف عام 2000 لبحث كيفية تفاعل الأطفال مع التنشئة والتربية المتعلقة بفلسفات الحياة المتضاربة في المدرسة والمنزل على السواء، وتقديم تقرير عن ذلك.
5 来文提交人所参加的挪威人文主义协会(NHA)于2000年秋季聘请了一名少数群体问题心理专家,以调查并报告儿童在学校和家庭面临相对立的人生哲学教养和教育之后所产生的反应。 - وكلَّفت الحكومة إيريك موسي، الذي كان قاضياً في محكمة الاستئناف آنذاك، بمهمة بحث مدى ما قد تفرضه التزامات النرويج من حدود فيما يتعلق بالتعليم الإلزامي على قضايا الدين أو فلسفات الحياة، ومدى ما يسمح به من إعفاء من تعليم موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية.
政府委托当时上诉法院的一名法官Erik Møse承担一项任务,审查对于宗教或人生哲学问题义务教育问题,挪威所承担的义务可能会施加何种程度的限制,以及免上CKREE课程的程度应多大。