人格权的阿拉伯文
[ réngéquán ] 读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 82- وثمة مسألة نوقشت كثيراً هي ما إذا كانت الحقوق المعنوية ونظم التأليف والنشر قد تطورت بطريقة لم تعد تحقق التوازن بين حقوق المؤلفين والفنانين من جهة، والحاجة إلى تعزيز الإبداع والوصول إلى الثقافة من الجهة الأخرى.
一个高度争议的问题是,着作人格权和版权制度是否在朝某一方向演变,即作家和艺术家的权利与需要促进创造力和文化活动分享之间的平衡已经无法实现。 - " ففي الكثير من قراراتها المتعلقة بالتفسير الدستوري لحق الإنسان في التمتع بالكرامة، تشير المحكمة الدستورية إلى أن الحق في التمتع بالكرامة كتجسيد لحقوق الشخصية العامة يتضمن أيضاً الحق في حرية تقرير المصير.
" 宪法法院在许多关于人类尊严的权利的宪法性解释的裁决中指出,享有人类尊严的权利作为一般人格权利的一种表现,还包括享有自决的自由权利。 - إذ يؤكد من جديد المواد ذات الصلة من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، اللذين يحميان الحق في الحياة، والحق في الحرية والأمن الشخصي، والحق في عدم التعرض للتعذيب، والحق في الاعتراف للفرد بالشخصية القانونية،
重申《世界人权宣言》和《公民权利和政治权利国际公约》的相关条款,这些条款保护生命权、人身自由权和安全权、不遭受酷刑的权利和被承认在法律前的人格权利, - ويتمثل التحدي في إيجاد حلول مرنة، لا تنتهك الحقوق المعنوية للفنانين ولا المصالح العادلة لإيرادات الناشرين، ولكنها تحترم في الوقت نفسه حق الفنانين في " الاقتباس " أو الرجوع إلى إنتاج فنانين آخرين.
目前的挑战是寻找灵活的解决方案,既不侵犯艺术家着作人格权,也不损害出版商公平薪酬利益,同时又尊重艺术家 " 引用 " 或参考其他艺术家作品的权利。 - 1356- ومن القوانين الأخرى التي تشجع النشاط الإبداعي هو القانون المذكور آنفاً المتعلق بحقوق التأليف والنشر وما يتصل بها من حقوق، المعتمد في عام 2000. وينظم هذا القانون حقوق الملكية والحقوق الأدبية، وحقوق إعادة الإنتاج والاستخدام والتوزيع التي يستحقها المؤلفون فيما يتعلق بأعمالهم الفنية.
促进创造活动的另一项法律是前述的《版权和相关权利法》(2000年通过),该法就作者对其艺术作品拥有的以下权利做出了规定:财产和人格权;复制、使用和发行权。