人口迁徙的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- وبالتالي، يجوز ترحيل السكان أثناء حاﻻت الطوارئ العامة الفعلية كالمنازعات المسلحة وحاﻻت العنف الطائفي أو اﻹثني الشديد والكوارث الطبيعية أو التي يسببها اﻹنسان.
因此,在真正的公共紧急形势期间,例如在武装冲突、严重的社区或民族暴力以及自然或人类灾害期间,可以实行人口迁徙。 - ويتصل العديد من هذه القنوات بقضايا حدد مجلس الأمن بالفعل أنها تتطلب إيلاء الاهتمام لها، بما في ذلك الأمن الغذائي، وندرة الموارد الطبيعية، والفقر، والهجرة البشرية.
这些途径中有不少都涉及到安全理事会已确定为需要它关注的问题,其中包括粮食安全、自然资源稀缺、贫穷和人口迁徙。 - وتابعت تقول إن أفريقيا، بإقامتها رابطة مباشرة بين الهجرة والتنمية في الموقف الأفريقي المشترك، قد حددت كلا من السبب الموضوعي لتحركات الهجرة والطريق لحل المشاكل التي تسببها في ذلك المجال.
非洲国家通过其在移民问题上的非洲共同立场建立起移民与发展的直接联系,确定了人口迁徙的客观原因以及解决相关问题的方法。 - ٢- ترى أن الهجرات الدولية تزداد باطﱢراد بسبب تنامي الفقر في عدد كبير من البلدان النامية، وأن استخدام اليد العاملة اﻷجنبية في البلدان المتقدمة مستمر على الرغم من الدعاوى القائلة بوجود أزمة اقتصادية؛
预期国际人口迁徙将持续增多,因为许多发展中国家的贫穷仍在加剧,而发达国家尽管声称遭遇经济危机却仍在利用外来劳动力; - ورغم أن هذا اﻻهتمام تحجبــه أحيانا أزمات أخرى من قبيل الهجرات الواسعة للسكان خﻻل حاﻻت الطوارئ المعقدة، ظلت اﻷمــم المتحدة تولي اهتماما مطردا للعقد الدولي للحـد مــن الكوارث الطبيعية.
虽然有时其他的危机掩盖了对于以上的注意,例如在复杂紧急事件中大量人口迁徙的问题,但是联合国仍然对减灾十年保持不间断的警觉。