乌兹别克文的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- ونُشرت باللغات الأوزبكية والروسية وكاراكالْباك، بمساعدة من منظمات دولية، أدلةٌ وتجميعات ومطبوعات تُخلِّد الذكرى السنوية للإعلان العالمي لحقوق الإنسان واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين.
在国际组织的协助下,用乌兹别克文、俄文和卡拉卡尔帕克文出版了《世界人权宣言》、《消除对妇女一切形式歧视公约》、《儿童权利公约》、《儿童权利公约任择议定书》的参考书和汇编、纪念册。 - في السنوات التي أعقبت استقلال أوزبكستان نُشرت أولى ترجمات القرآن الكريم إلى اللغة الأوزبكية، مثلما نشر بها صحيح البخاري للحديث الشريف، والإنجيل، والكتب الـ 16 من العهد القديم، والعهد الجديد بأكمله، وتاريخ الرسل، وغير ذلك من الأدبيات الدينية.
乌兹别克斯坦独立以来,《古兰经》首次被译成乌兹别克文出版,翻译出版的还有《al-Bukhari汇编中的哈底斯圣训》、《圣经》、《旧约》16书和整个《新约》、《使徒行传》及其它宗教文献。 - وقامت وزارة الداخلية، بدعم مالي من مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في طشقند، وبالتعاون مع المركز الوطني لحقوق الإنسان في أوزبكستان ووكالات حكومية معنية أخرى بنشر إصدار باللغة الأوزبكية لمجموعة من الصكوك الدولية لحقوق الإنسان التي صدّقت عليها أوزبكستان، والتي لها صلة بالأنشطة التي تضطلع بها وكالات إنفاذ القانون.
内务部在开发计划署驻塔什干办事处的财政支助下,并且在乌兹别克斯坦国家人权中心以及其他相关政府机构的合作下,以乌兹别克文出版了乌兹别克斯坦批准的与执法机构活动有关的国际人权文件汇编。 - فعلى سبيل المثال، في عام 2002، نشر المركز الوطني لحقوق الإنسان في جمهورية أوزبكستان، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مجموعة من الصكوك العالمية المتعلقة بحقوق الإنسان باللغة الأوزبكية، من بينها إعلان عام 1967 للقضاء على التمييز ضد المرأة بجميع أشكاله، وعدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية التي تحكم حقوق العمل للمرأة.
例如,在2002年,乌兹别克斯坦共和国全国人权中心在开发署的支助下用乌兹别克文出版了一本世界人权文书汇编,其中有《1967年消除对妇女一切形式歧视宣言》以及劳工组织关于妇女劳动权利的若干公约。