严格说来的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 47- ومن الضروري تأكيد أهمية تحسين واستقرار سبل وصول البلدان الفقيرة إلى أسواق البلدان الصناعية والبلدان النامية المتقدمة، وإن لم يكن ذلك جزءاً من سياسة الإصلاح الاقتصادي.
增进穷国稳定进入工业化国家和先进的发展中国家市场的机会,虽然严格说来并不是经济改革政策的一部分,但其重要意义应当加以强调。 - ثم قيل إن النهج الثاني " أكثر تماشيا مع الممارسة المصرفية " ، وهو ما ليس صحيحا تماما لأن ذلك النهج لم تعتمده سوى بضع دول فقط.
第二种办法据称 " 更符合银行惯例 " ,但严格说来并不是这样,因为只有少数国家选择了这种办法。 - وبهذا المعنى، قد لا يكون بعض المؤشرات التي تتضمنها المجموعة مؤشرات " لتقييم الأثر " بالمعنى الضيق لهذا التعبير (فقد تكون المؤشرات قوى محركة مثلاً).
在这个意义上,这套指标中的某些指标严格说来也许并不是 " 影响 " 指标(例如,它们可能是驱动因素)。 - 85- يلاحظ المفتش بقلق أن مكتب التقييم قد اضطلع بوظائف ومهام إضافية لا تندرج بشكل دقيق في إطار مهمته، فقد راجع مثلا مناقصة بظرف مقفل.
检查专员关切地注意到,方案评估、审计和管理办公室一直在执行那些严格说来不属于该办公室职权范围的额外职能和任务,包括审查密封投标书等。 - وعلى وجه التحديد فإن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة المطالبة باسترجاع كامل التكاليف ليست لديها موارد أساسية أو " أنصبة مقررة أو ميزانية أساسية لها آلية تمويل مستقلة " ().
严格说来,要求回收全额费用的联合国系统各组织并没有核心资源、 " 分摊会费或具备单独筹资机制的核心预算 " 。