×

世界遗产委员会的阿拉伯文

读音:
世界遗产委员会阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. وقد أعدت اللجنة في دورتها الخامسة والثلاثين مشروع رؤية وخطة عمل استراتيجية للاحتفال بالذكرى الأربعين لاتفاقية حماية التراث الحضاري والطبيعي العالمي لعام 1972 (اتفاقية التراث العالمي).
    世界遗产委员会在其第三十五届会议上编写了愿景草案和战略行动计划,以纪念1972年《保护世界文化和自然遗产公约》(《世界遗产公约》)四十周年。
  2. واعتبرت اللجنة هذه المدينة " مثاﻻ بارزا للمستوطنات اﻻستعمارية اﻷوروبية المخطّطة في أمريكا الشمالية من حيث فكرتها ومستوى حفظها الرائع على حد سواء " .
    世界遗产委员会认为,吕纳堡 " 在构思上和在得到良好保存两个方面,都是北美欧洲人有计划的殖民定居区出色的典范 " 。
  3. 19- يطلبون إلى لجنة التراث العالمي أن تنظر في الاعتراف برموز السلام الأفريقية القديمة، من مثل أشجار ومياه وجبال السلام والأماكن التي أقامت فيها الشعوب الأصلية والأقليات سلاماً، بوصفها مواقع للتراث العالمي؛
    世界遗产委员会考虑将非洲古代的和平象征确认为世界遗产,例如土着人民和少数群体曾经握手言和的地方,以及与此有关的山脉、河流和树林;
  4. وتجري سلطات الاحتلال الإسرائيلي حاليا حفريات في أماكن مختلفة في البلدة القديمة من القدس والمناطق المحيطة بالمسجد الأقصى وساحة البراق في اتجاهات مختلفة، خلافا لقرار لجنة التراث العالمي 33 COM 7A. 18.
    以色列占领当局违反世界遗产委员会第33 COM 7A.18号决定,在耶路撒冷老城和阿克萨及布拉格广场周围不同地方不同方向进行挖掘工作。
  5. وهذا سبب رئيسي من الأسباب التي جعلت نيوزيلندا تقرر ترشيح نفسها لمقعد في لجنة التراث العالمي ونجحت في انتخاب الدول الأعضاء لها في المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في بداية هذا الشهر.
    这是新西兰为什么决定竞选世界遗产委员会的席位并在本月早些时候于联合国教育、科学和文化组织的大会上由各会员国成功选出的关键原因。

相关词汇

  1. "世界遗产列表"阿拉伯文
  2. "世界遗产合作伙伴倡议"阿拉伯文
  3. "世界遗产城市联盟"阿拉伯文
  4. "世界遗产基金"阿拉伯文
  5. "世界遗产奖"阿拉伯文
  6. "世界遗产景点的旅游管理"阿拉伯文
  7. "世界遗产暂定名单"阿拉伯文
  8. "世界遗产模板"阿拉伯文
  9. "世界遗产目录"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.