×

不堪使用的阿拉伯文

读音:
不堪使用阿拉伯语造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. ويقابَل الانخفاض العام في الاحتياجات جزئيا بارتفاع تكلفة ردّ الأموال إلى البلدان المساهمة بأفراد شرطة نظير المعدات المملوكة للوحدات بسبب إقامة عدد أكبر من الخيام في كل وحدة وإلغاء تطبيق معظم عوامل عدم الصلاحية التشغيلية على ضوء تقارير التحقق.
    所需资源总数减少额被偿还警察派遣国特遣队所属装备费用增加额部分抵消,原因是,每支部队的帐篷增加,以及根据核查报告消除了大多数不堪使用因数。
  2. وقد منعت هذه الإجراءات عمليات التوزيع، فأدت إلى حالات تأخير لا موجب لها؛ وأدت في بعض الأحيان إلى إفساد صلاحية الأصناف الغوثية، بما فيها المواد الغذائية والأدوية، في سياقات كتلك التي تخص الأرض الفلسطينية المحتلة، أو دارفور، أو زمبابوي، أو سري لانكا، أو الصومال.
    这种繁琐手续阻挠了分发,造成不应有的拖延,有时使救生救济物品,包括食品和医药不堪使用,例如在达尔富尔、巴勒斯坦被占领土、索马里、斯里兰卡或津巴布韦等地。
  3. وتُحسب المبالغ المسددة إلى البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة عن المعدات المملوكة للوحدات على أساس عدد الأشهر المتوقع أن تُنشر خلالها الوحدات في ضوء الخبرة المكتسبة من البعثات السابقة وهي في طور بدء التشغيل وبما يشمل عامل تعطّل نسبته 5 في المائة وعامل عدم نشر نسبته 25 في المائة.
    部队和警察派遣国特遣队所属装备的偿还费用根据依照过去新开办特派团的经验采用的预计部队部署月数计算得出,包含5%的不堪使用因数和25%的非部署因数。
  4. يُعزى الرصيد غير المنفق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لسداد تكاليف تحقيق الاكتفاء الذاتي للحكومات المساهمة بقوات وأفراد شرطة مُشكلة، وذلك بسبب عدم نشر وحدات الشرطة المشكلة وتأخر نشرها، وعودتها إلى الوطن أبكر مما كان مقررا، وارتفاع مستوى أعطال بعض المعدات.
    出现未使用余额的原因是支付给部队派遣国和建制警察派遣国政府的标准偿还金额所需费用减少,这是由于建制警察单位没有部署、推迟部署及任满回国时间比计划时间早,以及一些装备的不堪使用比例较高。
  5. وقابلت الاحتياجات الإضافية جزئيا وفورات تتعلق بحصص الإعاشة بسبب عدم شراء حصص الإعاشة الاحتياطية والمياه المعلبة واستخدام البعثة لمخزوناتها من تلك البنود، وبسداد تكلفة مستحقات الحكومات المشاركة عن استخدام المعدات المملوكة لوحداتها بسبب المعدل العالي لعدم قابلية تلك المعدات للاستخدام أو عدم نشرها.
    所需经费的增加被以下方面的节余部分抵消:特派团利用了现有库存而没有购置储备口粮包和瓶装水,因而节约了口粮费;由于许多主要装备不堪使用和没有部署,偿还部队派遣国政府的特遣队所属装备使用费也出现节余。

相关词汇

  1. "不在犯罪现场的申辩"阿拉伯文
  2. "不均衡"阿拉伯文
  3. "不坚实岩层"阿拉伯文
  4. "不坚持"阿拉伯文
  5. "不堪"阿拉伯文
  6. "不堪使用期"阿拉伯文
  7. "不够"阿拉伯文
  8. "不够标准的生活环境"阿拉伯文
  9. "不失一般性"阿拉伯文
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.