不利的情况的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 4- تعرب اللجنة عن تقديرها لما تبذله الدولة الطرف من جهود لتمكين المرأة، على الرغم من وجود سياق صعب، ولا سيما فيما يخص حقوق المرأة.
委员会赞赏缔约国在形势恶劣、尤其是妇女权利方面形势不利的情况下仍为增强妇女权能所作的努力。 - التركية في توفير التعليم للفتيات وسط ظروف أمنية غير مواتية في أفغانستان لهو دلالة واضحة على الالتزام بأهمية تعليم الفتيات.
阿富汗的土耳其学校在阿富汗安全局势不利的情况下继续向女童提供教育就明显表示它们认定女童教育的重要性。 - ' ١ ' توفران تدابير لحماية اﻷطفال الذين هم في ظروف يتعرضون فيها، أو يُخشى أن يتعرضوا، لﻻستغﻻل الصارخ واﻹساءة والهجر وسائر أشكال الضرر؛
(一) 规定在严重剥消、虐待、遗弃和其他形式的处境特别不利的情况下或有这些危险时保护儿童的措施; - وبسبب وجود علاقات تجارية قوية مع الولايات المتحدة والبلدان الصناعية الأخرى، سوف يبطئ نمو الناتج في عام 2008 إلى 5 في المائة في إطار التوقع المتشائم.
由于与美国和其他工业化国家的贸易纽带稳固,最不利的情况是2008年的产出增长放慢到5.0%。 - وفي الظروف المحددة المذكورة، قد ترى شركة ما أن من اﻷفضل بيع اﻷصول اﻷجنبية بدﻻً من بيع اﻷصول المحلية، وبخاصة إذا كانت أسعار الصرف غير مؤاتية.
在上述特定情况下,某一公司可能认定,出售国外资产胜过出售国内资产,在汇率不利的情况下更是如此。