不利效应的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- ويظل تطوير ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً عاملاً محورياً لبلوغ تقليص طويل الأجل للانبعاثات العالمية ولتخفيف تأثيرات تغير المناخ والتكيف مع انعكاساته الضارة.
无害环境技术的开发和转让在实现长期减少全球排放量以及缓解气候变化影响和适应其不利效应方面仍然具有中心地位。 - وأعطي مقعدان إضافيان للمجموعات القطرية التي تم الاعتراف بها باعتبارها معرّضة بشكل خاص للآثار العكسية لتغيُّر المناخ، وللبلدان الأقل نمواً الأطراف والدول الجزرية الصغيرة النامية.
两个额外席位留给被认为特别容易受气候变化的不利效应影响的国家集团、最不发达国家缔约方以及小岛屿发展中国家。 - وللتخلص من هذه الآثار المعاكسة، اعتمدت بلدان عديدة ضوابط على رأس المال تجيزها مواد اتفاقية صندوق النقد الدولي، أو أنها راكمت احتياطيات من العملات الأجنبية.
为了遏制这种不利效应,许多国家采取了国际货币基金组织的《协议条款》允许的资本管制措施,或者积累外汇储备存款。 - 20- وقدمت جميع الأطراف تقريباً معلومات عن تقييم آثار تغير المناخ، وشدة التأثر والتكيف وأبلغت عن احتياجاتها ومشاغلها الخاصة المتصلة بالآثار السلبية المترتبة على تغير المناخ.
几乎所有缔约方都提供了关于气候变化影响、脆弱性和适应评估的信息,并报告了与气候变化不利效应有关的特殊需要和关注问题。 - وإذ يظل يساورها عميق القلق لأن جميع البلدان، وبخاصة البلدان النامية، بما فيها أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية تواجه مخاطر متزايدة بسبب التعرض للآثار السلبية لتغير المناخ،
仍然深切关注所有国家,尤其是发展中国家,包括最不发达国家和小岛屿发展中国家,遭受气候变化的不利效应的风险更大,