三方审查的阿拉伯文
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- 79- وفقاً لمذكرة التعليمات الإدارية DG AI.9 الصادرة عن المدير العام، على مديري المشاريع إعداد تقارير نهائية عند إنجاز المشاريع من أجل تقديمها إلى اجتماعات الاستعراض الثلاثي النهائي.
根据总干事DG AI.9号行政指示,项目负责人将编写关于项目完成情况的最终报告提交给最终三方审查会议。 - وفي اجتماع الاستعراض الثلاثي لمشروع اصلاح الإدارة العامة الذي يجري تنفيذه منذ عام 1997، أكدت الحكومة أهمية انتهاج سياسة لتحقيق تقدم المزيد من النساء في الإدارة العامة.
在自1997年执行的公共行政改革项目的三方审查会议上,政府强调了推动更多妇女参与公共行政的政策的重要性。 - ويبدو أن هذا الرأي يقوم على افتراض أن الهدف الرئيسي من التقييم هو إعداد استعراض مستقل تجريه جهة ثالثة لمعرفة ما إذا كان القرار يمتثل للقواعد والسياسات والإجراءات التنظيمية.
这种看法似乎基于这样的假定,即评价的主要目的是对一项决定是否符合组织规则、政策和程序作出独立的第三方审查。 - فإفشاء مداولات الأفرقة المشاركة في عملية تعيين كبار المديرين أو إخضاع توصيات هذه الأفرقة إلى استعراض يجريه فريق ثالث لا بد أن يضر بصورة قاطعة بنزاهة هذه المداولات وفعاليتها.
将参与高级管理人员任命的小组的审议情况公开,或让第三方审查其建议,将无可挽回地影响到这些审议的完整性和成效。 - كما سيصبح رصد اﻷداء جزءا من مسؤوليات المسؤولين المقيمين، بناء على مؤشرات اﻷداء الواردة في خطط العمل، في إطار من اﻻستعراضات الدورية، مما يتضمن استعراضات ثﻻثية كل سنة.
根据工作计划中包含的成效指标,监测成效将在定期审查包括每年一次的三方审查框架内,成为项目首席驻地代表责任的一部分。