يهز的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وإن القبول السياسي المتزايد للعنصرية، بما يكشفه من فقدان أو انحسار شديد للقيم الأساسية وبتأثيره العام ، بات يهز الأسس المعنوية للنظام الديمقراطي في عدد متزايد من البلد.
种族主义越来越得到政治上的认可,揭示出根本价值观的沦丧或明显腐蚀,也反映出种族主义正在产生广泛的影响,使越来越多国家的民主制度的无形基础受到动摇。 - ويقل احتمال نجاح الإرهابيين في العثور على ملاذ في مناخ يحترم حقوق الإنسان؛ فالحقوق المهضومة، وبالتالي الدول العاجزة، تعتبر أرضا لتفريخ الإرهاب الذي يهز استقرار الحكومات ويطيح بالمجتمع المدني.
在尊重人权的气氛中,恐怖主义就很难找到立足之地;所以,得不到尊重的人权以及不尊重人权的国家都会为恐怖主义提供滋养的土壤,这会使政府处于不稳定状态,并破坏社会的发展。 - والشعار الوحيد الذي يعتنقه الإرهاب هو " كل شيء وأي شئ مقبول ما دام يبذر بذور الخوف والرعب واليأس في الشعوب وما دام يهز المبادئ الأساسية التي يرتكز عليها المجتمع الدولي " .
恐怖主义信奉的唯一格言是 " 只要能在民众中播下畏惧、恐慌和绝望的种子,并且只要能动摇国际社会赖以存在的根本原则,任何一切手段都是可以接受的 " 。 - كما أعلنت خلال هذه القمة مبادرات في غاية الأهمية بصدد القضاء على هذا المرض، ومنها الإعلان عن إنشاء المركز الأفريقي للأبحاث والسيطرة على الأمراض المعدية، الذي أعلن الأخ قائد الثورة العقيد معمر القذافي بأن ليبيا ستتحمل الجزء الأكبر من تكاليفه، وهو إجراء لعله يهز أصحاب الضمائر الحية، ولا شك أنهم كثيرون، للمشاركة الفعالة في إنجاح هذه المؤسسة أو الحذو حذوها بإقامة المزيد من المراكز المماثلة لتوحيد معركة الإنسانية ضد هذا المرض الفتاك.
这些措施包括建立控制传染性疾病的非洲研究中心,卡扎菲上校已提议负责该中心费用的大部分。 我们希望这一倡议将鼓励其他国家效仿。 - إن تعرض الدول النامية لصدمات خارجية كبيرة، واقتصادياتها تعتبر هشة وضعيفة مقارنة بالدول المتقدمة، مصحوبة بهروب كبير لرؤوس الأموال، كما حدث في آسيا عام 1997، يهز اقتصاديات هذه الدول بصورة كبيرة ويعوق مجهوداتها في الإصلاحات الهيكلية لأوضاعها الاقتصادية والمالية مما يعوق تدفق الاستثمارات إليها. وهو ما يتسبب في خلق دائرة اقتصادية مفرغة.
如果发展中国家脆弱的经济遭受到任何外来重大震荡的打击,再加上大量资本外逃,这些国家的基础就会动摇,使它们无法进行金融和经济结构改革,则从而阻碍了投资流动,形成经济恶性循环。