هولت的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页
- وأقرت بالأهمية الكبيرة للدراسة التقنية والمقترحات التي أعدها تيم هولت بوصفه مستشارا لمنظمة العمل الدولية لتكون إطارا لتجميع المعلومات عن الممارسات الدولية في مجال إعداد التقديرات الإقليمية للاستعمال الدولي، ومن ثم تحسين هذه الممارسات.
委员会确认了国际劳工组织顾问Tim Holt编写的技术研究报告和建议相当有价值,认为可采用这一框架汇编有关资料,说明在编制供国际上使用的区域估计数方面的国际惯例,并最终改进这些惯例。 - وقال السيد هولت إن مركز تنسيق المعلومات التكنولوجية التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ يسفر عن بعض النتائج في ما يخص عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا ويتيح إمكانية حدوث " توافق " بين مصالح البلدان فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا.
Holt先生说,《气候公约》技术转让中心(TT:CLEAR)显现技术需求评估的一些成果,提供了对有兴趣进行技术转让的国家 " 说媒 " 的机会。 - وكان من بين أعضاء فريق الخبراء هذا خبراء أخصائيون وطنيون من الأردن واستراليا وإيطاليا وبوتسوانا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والصين وفلسطين والمكسيك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. وقاد جهود الفريق الاستاذ تيم هولت من المملكة المتحدة.
专家小组的成员包括来自澳大利亚、博茨瓦纳、中国、意大利、约旦、老挝人民民主共和国、墨西哥、巴勒斯坦和大不列颠及北爱尔兰联合王国的国家统计专家,由联合王国的Tim Holt教授领导小组的工作。 - كما لاحظ السيد هولت أن أحد المجالات الرئيسية التي توجه مبادرة تكنولوجيا المناخ مواردها إليها هو بناء القدرات المحلية الذاتية في مجالات يمكن أن تيسر عمليات نقل التكنولوجيا، وذلك من خلال عقد طائفة من الحلقات الدراسية، والدورات التدريبية، وحلقات العمل، بما في ذلك تقديم الدعم المالي والعيني لحلقة العمل هذه.
Elmer Holt先生进一步说,气候技术倡议投入其资源的关键领域之一是通过各种研讨会、培训班和讲习会,在有利于技术转让的领域争取当地能力建设,包括为这次研讨会提供资金和实物资助。 - في عام 1996، قامت شركة " هولت باكارد " " Hewlett PacKard " (وهي شركة كبرى لتصنيع الحواسيب ومنتجات الاتصالات والقياسات) بمنح برنامج التواصل لأغراض التنمية المستدامة التابع للبرنامج الإنمائي مجموعة كبيرة من المعدات الحاسوبية تشمل وحدات خدمات للمؤسسات، وحواسيب شخصية، وطابعات، ووحدات طرفية أخرى، ولم تقيد في الحسابات قيمة هذا الإسهام، وهي تقدر بـ 1,1 مليون دولار.
1996年惠普公司(计算机、通讯和计量产品的主要制造商)向开发计划署可持续发展联网方案捐赠了各种计算机设备,包括企业服务器、微型计算机、打印机及其他外部设备。 这次捐赠估计价值110万美元,但未入帐。