موظف التصديق的中文翻译
读音:
例句与用法
- 更多例句: 上一页 下一页
- (ب) حينما يجري، لأي سبب من الأسباب، تخفيض أي التزام سبق تسجيله في الحسابات (بخلاف دفعه) أو إلغاؤه، يضمن موظف التصديق بناء على ذلك تسجيل التسويات المناسبة في الحسابات.
(b) 如先前入帐的任何债务由于任何原因减少(除付款以外的原因)或注销,核证人应确保对帐目记录作相应的适当调整。 - (ب) حينما يجري، لأي سبب من الأسباب، تخفيض أي التزام سبق تسجيله في الحسابات (بخلاف دفعه) أو إلغاؤه، يضمن موظف التصديق بناء على ذلك تسجيل التسويات المناسبة في الحسابات.
(b) 如先前入账的任何债务由于任何原因减少(除付款以外的原因)或注销,核证人应确保对账目记录作相应的适当调整。 - (ب) إذا حدث، لأي سبب من الأسباب تخفيض التزام سبق قيده في الحسابات (لسبب خلاف الدفع) أو إلغاؤه، يكون على موظف التصديق التأكد من قيد التسويات المناسبة في الحسابات.
(b) 如先前入账的任何债务由于任何原因减少(除付款以外的原因)或核销,核证人应相应地确保对账目记录作适当调整。 - (ب) حينما يجري، لأي سبب من الأسباب، تخفيض أي التزام سبق تسجيله في الحسابات (بخلاف دفعه) أو إلغاؤه، يضمن موظف التصديق بناء على ذلك تسجيل التسويات المناسبة في الحسابات.
(b) 如先前入账的任何债务由于任何原因减少(除付款以外的原因)或注销,核证人应相应地确保对账目记录作适当调整。 - ويجوز على أساس التقدير الذي يحدده موظف التصديق المختص وبناء على تصديقه، أن تُصرف سلفة بنسبة 100 في المائة من قيمة بدل الإقامة أثناء السفر والمصاريف النثرية في محطات السفر، التي تسدد بموجب هذا النظام الإداري.
可根据主管核证人的估算和核证,按本细则规定的应付差旅生活津贴和起站终站费用的100%,预支款项。